Käännös "port of unlading" venäjän
Käännösesimerkit
Foreign Port of Unlading
Иностранный порт выгрузки
Domestic Port of Unlading
Внутренний порт выгрузки
Port of unlading is not included in the UNTDED, instead the term that accurately reflects the meaning is "place of discharge."
Порт разгрузки не включен в СЭВД ООН, поскольку термином, который точно отражает значение этого выражения, является "место разгрузки".
The reconciled name could become "port of unlading" and, if agreed, this data element is checked against the international standard of the UNTDED.
Таким образом, согласованным названием может стать "порт разгрузки" и, в случае достижения согласия, этот элемент данных можно согласовать с международным стандартом СЭВД ООН.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test