Käännös "point above" venäjän
Käännösesimerkit
59. "Safety clearance": the distance between the plane of maximum draught and the parallel plane passing through the lowest point above which the craft is no longer deemed to be watertight;
59. <<Расстояние безопасности>> -- расстояние, измеренное по вертикали между плоскостью максимальной осадки и наиболее низкой точкой, выше которой, независимо от наличия водоприемных или водосбросных отверстий, плавучее средство не может считаться водонепроницаемым.
The safety distance is the vertical distance measured between the maximum draught level and the lowest point above which, disregarding water intakes and outlets, the vessel can not be deemed watertight.
Расстоянием безопасности является расстояние, измеренное по вертикали между плоскостью максимальной осадки и наиболее низкой точкой, выше которой, независимо от наличия водоприемных или водосбросных отверстий, судно не может считаться водонепроницаемым".
49. "safety clearance": the vertical distance measured between the plane of maximum draught and the lowest point above which, disregarding water intakes and outlets, the vessel can not be deemed watertight.
49. <<Расстояние безопасности>> - расстояние, измеренное по вертикали между плоскостью максимальной осадки и наиболее низкой точкой, выше которой, независимо от наличия водоприемных или водосбросных отверстий, судно не может считаться водонепроницаемым.
55. "Safety clearance": the distance between the plane of maximum draught and the parallel plane passing through the lowest point above which the vessel craft is no longer deemed to be watertight;
55. <<Расстояние безопасности>> - расстояние, измеренное по вертикали между плоскостью максимальной осадки и наиболее низкой точкой, выше которой, независимо от наличия водоприемных или водосбросных отверстий, судно плавучее транспортное средство не может считаться водонепроницаемым.
46.55. "Safety clearance": the distance between the plane of maximum draught and the parallel plane passing through the lowest point above which the vessel craft is no longer deemed to be watertight; 47.56.
46. 55. <<Расстояние безопасности>> - расстояние, измеренное по вертикали между плоскостью максимальной осадки и наиболее низкой точкой, выше которой, независимо от наличия водоприемных или водосбросных отверстий, судно плавучее транспортное средство не может считаться водонепроницаемым.
However, it is still higher than the 30 per cent mark and more than 9 percentage points above the 1999 level.
Однако он по-прежнему превышает 30% и остается более чем на 9 процентных пункта выше уровня 1999 года.
In Chocó, where the population is mostly black, the human poverty index is 10 percentage points above the national average.
В Чоко, где в основном проживает чернокожее население, индекс человеческой бедности (ИЧБ) на 10 процентных пунктов выше, чем в среднем по стране.
The average of this index for January to September 2011 was 303, an increase of 91 points above the average for the same period in 2010.
В период с января по сентябрь 2011 года этот индекс составлял в среднем 303 пункта, что на 91 пункт выше его среднего значения за тот же период 2010 года.
In scientific literacy, both female and male students achieved relatively high scores, with girls scoring, on average, 12 points above boys.
По естественным наукам девочки и мальчики добились относительно высоких показателей, причем в среднем у девочек оценки были на 12 пунктов выше, чем у мальчиков.
In fact, the global youth unemployment rate of 12.7 per cent remains a full percentage point above the pre-crisis level (11.7 per cent in 2007).
Так, общемировой показатель безработицы среди молодежи − 12,7% − по-прежнему на целый процентный пункт выше, чем до кризиса (11,7% в 2007 году).
For instance, the discount rate in Italy was raised in July 1995 to 9.5 per cent, which was 2.5 percentage points above the level in July 1994.
Например, учетная ставка в Италии повысилась в июле 1995 года до 9,5 процента, что на 2,5 процентных пункта выше уровня июля 1994 года.
According to EUROSTAT data, in July 2011 female unemployment in Bulgaria stood at 10.5%, only 0.8 percentage points above the EU average.
По данным Евростата, в июле 2011 года безработица среди женщин в Болгарии составляла 10,5 процента, что лишь на 0,8 процентных пункта выше, чем в среднем по Европейскому союзу.
The UNDP Human Development Report places Sri Lanka's Human Development Index (HDI) about 130 points above the average HDI for the developing countries.
В соответствии с Докладом ПРООН о развитии людских ресурсов соответствующий индекс (ИРЛС) в Шри-Ланке примерно на 130 пунктов выше среднего ИРЛС для развивающихся стран.
If current trends continue, undernourishment in developing regions will be 13 per cent in 2015, one percentage point above the Millennium Development Goals target.
Если нынешние тенденции сохранятся, то в 2015 году показатель недоедания в развивающихся регионах составит 13 процентов, т.е. на 1 процентный пункт выше показателя, предусмотренного целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
The UNCTAD minerals, ores and metals price index average for January to September 2011 was 364, an increase of 65 points above the average for the same period in 2010.
За период с января по сентябрь 2011 года среднее значение рассчитываемого ЮНКТАД индекса цен на минералы, руды и металлы составило 364 пункта, что на 65 пунктов выше среднего значения этого индекса за тот же период 2010 года.
Oh, it's merely a few points above the 140 average for someone my age.
Это лишь на несколько пунктов выше обычного показателя моих сверстников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test