Käännös "piece of the pie" venäjän
Piece of the pie
Käännösesimerkit
It's an expression, "a piece of the pie."
Выражение такое... "Кусок пирога."
It's gonna be a piece of the pie.
Это будет хороший кусок пирога.
Unlike NOW, we didn't want a piece of the pie.
мы не хотели урвать кусок пирога.
I'm sure the mother took a piece of the pie.
Уверен, что мать отхватила кусок пирога.
They've divided our country, everyone gets a piece of the pie.
Они разделили нашу страну, каждый отхватит кусок пирога.
Yeah, someone should get a piece of the pie, right?
Да, кто-то же должен получить кусок пирога, так?
Somebody wanted a bigger piece of the pie - for himself? - Gustav Munoz.
Видно, кто-то хотел откусить большой кусок пирога?
Maybe somebody wanted a bigger piece of the pie for himself.
Похоже, что кто-то хотел откусить самый большой кусок пирога.
I could still help you out. All I want is a piece of the pie.
И я могу тебя вытащить - за небольшой кусок пирога.
We maybe cleared less money, but we got a bigger piece of the pie.
Мы может заработаем меньше денег, но мы получим больший кусок пирога.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test