Käännös "out of business" venäjän
Käännösesimerkit
Therefore, given the current situation, should not Senator Richard Lugar's famous sentence "out of area or out of business" be paraphrased visàvis the CD as "move forward or out of business"?
И поэтому, с учетом нынешней ситуации, разве не следует нам перефразировать применительно к КР знаменитую сентенцию сенатора Ричарда Лугара "прочь с места или вон из бизнеса" следующим образом: "двигайся вперед или вон из бизнеса"?
Predatory trade practices are defined in relation to an intention to drive a competitor out of business, or to deter a person from establishing a business, or to induce a competitor to dispose of a business or shut down any facility, or to induce a person to desist from producing or trading.
Хищническая деловая практика определяется через призму намерения вытеснить конкурента из бизнеса, не допустить основание бизнеса тем или иным лицом, побудить конкурента свернуть бизнес или закрыть те или иные объекты или побудить лицо воздержаться от производства или торговли.
For example, many e-retailing businesses either have gone out of business, are on the brink of bankruptcy or are struggling for survival.
Например, многие компании, занимавшиеся электронной розничной торговлей, либо вышли из бизнеса, либо находятся на грани банкротства, либо изо всех сил борются за выживание.
He's out of business. You understand?
Он вылетел из бизнеса.
We could put 'em out of business.
- Выставить их из бизнеса. - Именно.
I'd be out of business, you know what I mean?
Они вне бизнеса. Ты понимаешь, о чем я?
One stray drop of blood and we could be out of business for a week.
Одна случайная капля крови и мы будем вне бизнеса на несколько недель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test