Käännös "ordinary member" venäjän
Käännösesimerkit
23.5 Key management personnel are ordinary members of UNJSPF.
23.5 Основной управленческий персонал участвует в ОПФПООН в качестве его обычных членов.
By virtue of their profession, they have a role to play that differs from that of ordinary members of the public.
Их профессия отводит им роль, отличную от роли обычных членов общества.
(f) Ordinary members of the public should not be given the same powers of arrest as police officers;
f) обычные члены общества не должны наделяться одинаковыми с сотрудниками полиции полномочиями на производство ареста;
113. Executive management personnel are ordinary members of the United Nations Joint Staff Pension Fund.
113. Руководящие сотрудниками являются обычными членами Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций.
102. The executive management personnel are ordinary members of the United Nations Joint Staff Pension Fund.
105. Административные руководители являются обычными членами Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций.
23.5 Key management personnel are ordinary members of the United Nations Joint Staff Pension Fund.
23.5 Основной управленческий персонал участвует в Объединенном пенсионном фонде персонала Организации Объединенных Наций в качестве его обычных членов.
The organization aims to mobilize ordinary members of society, particularly women and youth, in contributing to peace in the Middle East.
Организация стремится мобилизовать обычных членов общества, особенно женщин и молодежь, на оказание содействия установлению мира на Ближнем Востоке.
109. Other key management personnel are ordinary members of the United Nations Joint Staff Pension Fund.
112. Другие ключевые сотрудники руководящего звена являются обычными членами Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций.
They are also ordinary members of the Pension Fund.
Они также являются рядовыми членами Пенсионного фонда.
Women can now become ordinary members of the party, but executive posts are still reserved for men.
Женщины теперь могут вступать в партию на правах рядовых членов, но руководящие посты попрежнему зарезервированы за мужчинами.
The Immigration Service also emphasized that the author had been an ordinary member of FNL, performing limited and subordinated tasks.
Иммиграционная служба подчеркнула также, что автор являлась рядовым членом НОФ и выполняла ограниченные вспомогательные функции.
According to reliable sources, there is no reason to assume that an ordinary member of FLAM would risk persecution contrary to the Convention upon return.
По данным из достоверных источников, нет никаких оснований предполагать, что рядовому члену СОАМ будет угрожать преследование в нарушение Конвенции после его возвращения.
Unfortunately, the Government did not have the same means of influencing the appointment of the chairpersons as it had for the ordinary members of the boards.
К сожалению, правительство не может столь же активно влиять на назначение председателей таких органов, как в случаях, когда речь идет о назначении рядовых членов советов.
The council consists of a chairperson and ten ordinary members - of the members of the Council no fewer than three shall be men and not fewer than three shall be women.
Совет состоит из председателя и десяти рядовых членов; среди членов Совета должно быть не менее трех мужчин и не менее трех женщин.
While women did participate in trade unions, they did so mostly as ordinary members and rarely served on executive committees or in an advisory capacity.
Женщины принимают участие в деятельности профсоюзов, однако в основном они участвуют в них в качестве рядовых членов, редко занимая руководящие посты или должности консультантов.
The Department noted that the author did not claim to have been openly involved in the Falun Gong movement while still in China, nor did he indicate any involvement beyond being an ordinary member.
Как отметило министерство, автор не утверждал, что, находясь в Китае, он открыто участвовал в движении Фалуньгун и был кем-то более чем его рядовым членом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test