Käännös "operations network" venäjän
Käännösesimerkit
There was also a need to reformulate or consolidate existing networks into an operational network with a specific focal point at the international level.
Существующие системы необходимо пересмотреть или объединить в операционную сеть с координационным центром на международном уровне.
It was decided that the best approach was to develop and maintain an evolving operational network, run by a single commercial entity, SPOT IMAGE, a subsidiary of CNES.
Было решено, что наилучшим способом является разработка и эксплуатация постоянно совершенствующейся операционной сети, которая будет эксплуатироваться одной коммерческой компанией - "Спот имаж", являющейся дочерним предприятием КНЕС.
Additionally, in 2010, the Global Coral Reef Monitoring Network, an operational network of ICRI, published a document entitled "Climate change and coral reefs: consequences of inaction", which introduced available knowledge on the effects of acidification on reef systems.
Кроме того, в 2010 году Глобальная сеть по мониторингу коралловых рифов, операционная сеть ИКРИ, опубликовала документ <<Изменение климата и коралловые рифы: последствия бездействия>>, в который были включены имеющиеся знания о последствиях закисления для рифовых систем.
Development of a mechanism under the auspices of the World Meteorological Organization Global Atmosphere Watch to enable countries to donate goodquality, operational equipment through the World Meteorological Organization for deployment to developing countries as a means of enhancing the global operational network of ozone-observing and UV-observing stations, including tasking the scientific advisory committees for ozone and ultraviolet radiation of Global Atmosphere Watch with assessing the overall global needs for the distribution of the equipment, noting the need to ensure training of experts from developing countries in this technology;
i) разработке под эгидой Глобальной программы наблюдения за атмосферой Всемирной метеорологической организации механизма, позволяющего странам передавать в дар через Всемирную метеорологическую организацию находящееся в рабочем состоянии высококачественное оборудование для размещения в развивающихся странах как средство совершенствования глобальной операционной сети станций, осуществляющих наблюдение за озоновым слоем и УФизлучением, включая поручение научным консультативным комитетам по озону и ультрафиолетовому излучению Глобальной программы наблюдения за атмосферой, проведение оценки совокупных глобальных потребностей в распределении оборудования, отмечая необходимость обеспечить обучение экспертов из развивающихся стран использованию этой технологии;
The construction of three major regional very small aperture terminal (VSAT) hubs will also be necessary to connect all respective team sites to the Operation's network and to international gateways, diverting traffic flow from the current centralized and congested communications network.
Необходимо будет также построить три крупных наземных терминала спутниковой связи, с тем чтобы обеспечить подключение всех соответствующих опорных пунктов к коммуникационной сети Операции и международным коммуникационным шлюзам и снизить нагрузку на нынешнюю централизованную коммуникационную сеть.
This will include the installation of secure ultra-high frequency radio trunking system communications in El Fasher, El Geneina, Nyala and Zalengei, and the construction of three major regional very small aperture terminal (VSAT) hubs to connect all respective regional team sites to the Operation network and to international gateways to improve the efficiency and speed of applications and database services.
В этой связи предусматривается создание защищенных многоканальных систем радиосвязи УВЧ-диапазона в ЭльФашире, Эль-Генейне, Ньяле и Заленгее и строительство трех крупных региональных станций спутниковой связи узкой направленности (VSAT) для подключения всех соответствующих региональных опорных пунктов к коммуникационной сети Операции и международным сетям, с тем чтобы повысить эффективность и быстродействие программного обеспечения и систем управления базами данных.
129. The finalization of the communications infrastructure of the Operation and its sector headquarters includes support to all computers, central UPS, cabling and wiring and fibre-optic technology, construction of three major regional VSAT hubs to connect all team sites to the Operation's network and to international gateways, and installation of UHF radio trunking systems for the provision of secure and uninterrupted voice radio communications in El Fasher, El Geneina and Zalingei.
129. Перечень работ по развертыванию инфраструктуры связи Операции и ее секторальных штабов предусматривает техническое обслуживание всех компьютеров, монтаж центрального источника бесперебойного питания (ИБП), прокладку кабелей и проводки, монтаж волоконно-оптической техники, сооружение трех крупных региональных терминалов с очень малой апертурой, посредством которых все опорные пункты будут подключены к сети Операции и международным каналам связи, а также установку коммутаторов дециметрового диапазона, обеспечивающих надежное и бесперебойное функционирование каналов для передачи голосовой связи в Эль-Фашире, Эль-Генейне и Залингее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test