Käännös "of which part was" venäjän
Käännösesimerkit
We would also like to express appreciation for the amendments that were accepted, through which part of the text became more balanced.
Мы хотели бы также выразить признательность за поправки, которые были приняты и благодаря которым часть текста стала более сбалансированной.
It is assumed that 2008 will be a transition year in which part of the funds may be spent at MSC-West, depending on how the transfer of work actually proceeds.
Предполагается, что 2008 год будет переходным годом, в течение которого часть средств может быть израсходована в МСЦ-З в зависимости от того, как будет проходить передача работы.
Some countries have adopted parental leave systems in which part of the leave is only available to fathers in order to encourage greater involvement of men.
Некоторые страны приняли системы отпусков по уходу за детьми, в которых часть отпуска предоставляется только отцам в целях поощрения большего участия мужчин.
In such conditions, the legislative elections of 27 October 2002, in which part of the opposition again refused to participate, might not have been sufficiently in keeping with the requirements of transparency and honesty under article 25 of the Covenant.
В этих условиях может оказаться, что состоявшиеся 27 февраля 2002 года законодательные выборы, в которых часть оппозиции вновь отказалась принять участие, не отвечали требуемым критериям открытости и честности согласно статье 25 Пакта.
253. The projected savings are due mainly to the implementation of the Mission's programme criticality review, under which part of the 2010 funding approved for this class has been diverted to undertake security enhancements in the Mission's locations throughout Afghanistan.
253. Прогнозируемая экономия обусловлена прежде всего проведением обзора критичности программ Миссии, по итогам которого часть финансирования, утвержденного на 2010 год по этой категории расходов, была направлена на принятие мер по усилению безопасности в пунктах базирования Миссии на территории страны.
Therefore, its application would be mistaken in a situation such as that of the Malvinas Islands in which part of the territory of an independent State, the Argentine Republic, has been separated -- against the will of its inhabitants -- by virtue of an act of force perpetrated by the United Kingdom in 1833, although the Argentine Republic, as an aggrieved State, has since then permanently protested that situation.
Таким образом, ее применение будет ошибочным в ситуации с Мальвинскими островами, в которой часть территории независимого государства -- Аргентинской Республики -- была отделена вопреки воле ее жителей посредством насильственных действий, совершенных Соединенным Королевством в 1833 году, несмотря на то, что Аргентинская Республика как пострадавшее государство с тех пор постоянно выступает с протестом против этой ситуации.
(g) The establishment of well-equipped and decorated modern sales outlets, in the form of complexes and halls in urban and rural areas in which a wide variety of goods are available on a self-service basis, has introduced an element of modernization to which the private sector is averse, particularly in rural areas, since the private sector is interested only in easy profits while the activities of the cooperatives have social as well as economic aims and aspirations for the achievement of which part of their profits are allocated to the development of the areas in which they operate.
g) создание хорошо оснащенных и оформленных современных торговых предприятий в виде торговых комплексов и залов в городских и сельских районах, где предлагается широкий ассортимент товаров по принципу самообслуживания, привнесло элемент модернизации, которой частный сектор, особенно в сельских районах, не уделяет особого внимания, поскольку он заинтересован только в получении легких доходов, в то время как кооперативы в своей деятельности предусматривают социальные и экономические цели, для достижения которых часть их прибыли выделяется на развитие районов, где они осуществляют свою деятельность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test