Käännösesimerkit
Nine out of ten people living with HIV/AIDS are of working age and have faced further deficits, gaps and exclusions in the form of unemployment and underemployment, poor equality and unproductive jobs, unsafe work and insecure income, deprivation of basic rights, gender disparities, exploitation of migrant workers and child labour, lack of representation and voice, and inadequate protection and solidarity, disability and old age.
Девять из десяти людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, находятся в трудоспособном возрасте и сталкиваются с лишениями, проблемами и непониманием, которые являются следствием безработицы или неполной занятости, неравноправия и непроизводительной работы, опасных условий труда и негарантированного дохода, отрицания основных прав, гендерного неравенства, эксплуатации трудящихся-мигрантов и детского труда, отсутствия представительства и возможностей самовыражения, ненадлежащего уровня защиты и солидарности, инвалидности и пожилого возраста.
You might be one of ten people who's actually seen that movie.
Ты должно быть одна из десяти людей, кто видел этот фильм.
You're one of ten people with access to the bacteria, the gestation period of which is three days.
– Ты одна из десяти людей, которые имели доступ к бактерии, период созревания которых – три дня.
It took me all day, but I finally finished a list of ten people that would be perfect to hunt.
Это заняло весь день, но я составил список из десяти людей, идеальных для охоты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test