Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
What kind of guidance might be provided and what kind of modalities might be required?
Какого рода руководящие указания могут быть выработаны и какого рода условия могут потребоваться?
In reality, all regions of the world need this kind of wake-up call and this kind of report.
По сути, все регионы мира нуждаются в подобного рода тревожном сигнале и подобного рода докладе.
(ii) The holding of political meetings of any kind, or the distribution of political literature or political documents of any kind.
ii) для проведения политических митингов любого рода либо для распространения политической литературы или политических документов любого рода.
He was always putting me on in this kind of situation.
Он вечно ставил меня в положение такого рода.
Something of the same kind was afterwards attempted in morals.
Нечто в том же роде пытались впоследствии создать и в области морали.
But on the following morning, every hope of this kind was done away.
Увы, все надежды подобного рода были развеяны на следующее же утро.
And I still get invitations for this kind of thing today.
Хотя приглашения на мероприятия этого рода я получаю и по сей день.
There subsists at present a tax of this kind in the empire of Russia.
В настоящее время налог такого рода существует в Российской империи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test