Käännös "of catholics" venäjän
Käännösesimerkit
Catholics for a Free Choice to Catholics for Choice
<<Католики за свободный выбор>> новое название <<Католики за выбор>>
Then they came for the Catholics, and I did not speak out -- because I was not a Catholic.
Далее они пришли за католиками, а я молчал, поскольку не был католиком.
That's a lot of Catholics, huh?
А тут полно католиков, да?
Carp live too long. They remind him of Catholics.
Они напоминают ему католиков.
There are a lot of Catholics in Massachusetts.
Здесь, в Массачусетсе много католиков.
He is only informed of the persecutions of catholics.
Ему сообщают только о гонениях на католиков.
President of the League of Catholic Voters and a Santorum supporter.
Президент Лиги Избирателей-Католиков и сторонник Санторума
To this we add fear of Catholics, our fellow Christians.
К этому мы добавим страх католиков, наших друзей христиан.
Then again I guess there are a lot of Catholics.
Теперь я снова думаю, что тут полно католиков. Здесь.
And millions of Catholics owed their unfailing allegiance to the Pope in Rome.
ћиллионы католиков питали чувства неизменной преданности к ѕапе –имскому.
What else am I supposed to talk about with the President of the League of Catholic Voters?
А о чём же ещё мне разговаривать с Президентом Лиги избирателей-католиков?
And small but dangerous enclaves of Catholic fundamentalism are starting to spring up, just like in Islam.
И маленькие, но опасные группы католиков-фундаменталистов начинают появлятся, прямо как в исламе.
She's a Catholic and they don't believe in divorce."
Она католичка, а католики не признают развода.
The English Catholics, treated with much greater injustice, established that of Maryland;
Английские католики, терпевшие еще более несправедливое обращение, образовали провинцию Мэриленд;
Galileo remained a faithful Catholic, but his belief in the independence of science had not been crushed.
Галилей остался преданным католиком, но его вера в независимость науки не была сокрушена.
The Greek language was connected with every part of that classical learning which, though at first principally cultivated by Catholics and Italians, happened to come into fashion much about the same time that the doctrines of the Reformation were set on foot.
Греческий язык входил во все области того классического образования, которое, хотя оно сперва культивировалось главным образом католиками и итальянцами, вошло в моду как раз около того времени, когда стали распространяться идеи реформации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test