Käännös "of belonging" venäjän
Käännösesimerkit
People identified themselves as belonging to a certain ethnic group, and as belonging to a certain religion.
Люди идентифицируют себя по принадлежности к определенной этнической группе и по принадлежности к определенной религии.
Instilling a feeling of belonging in communities
формирование чувства принадлежности к общине;
You are not guilty because you belong to a certain race, but you are guilty if you pursue people because they belong to a certain race.
Нет никакой вины в принадлежности к определенной расе, однако есть вина в преследовании людей за принадлежность к определенной расе.
All opted to belong to the Greek Community.
Все они выбрали принадлежность к греческой общине.
- Identification of the origin of the huts and to whom they belong
- Установить происхождение и принадлежность хижин
It's a feeling of belonging, isn't it?
Это чувство принадлежности, не так ли?
Guess I'm searching for a sense of belonging.
Думаю, что я ищу чувства принадлежности.
..who in spite of belonging to a lower caste..
..который несмотря на принадлежность к низкой касте..
It needs a continuous reciprocal interaction and sense of belonging.
Оно нуждается в непрерывном обоюдном взаимодействии и чувстве принадлежности.
Well, they do represent power and authority and instill a sense of belonging.
Она представляет силу и власть, и прививает чувство принадлежности.
- Gangs. Gangs give you a sense of belonging and usually an income.
Банды дают вам чувство принадлежности к чему-то и, как правило, приносят доход.
Am I drawn to the safety of belonging or being part of something bigger than me?
Безопасность принадлежности к чему-то? Желание быть частью чего-то большего?
You no longer feel some thing which until then fortified you until then, the feeling of your existence, the impression of belonging to or being in the world, is starting to slip away from you.
Ты больше не чувствуешь в себе того, что ещё совсем недавно придавало тебе силу. Ощущение полноты жизни, причастности, принадлежности миру начинает ускользать от тебя.
I thought she told you and I'd have to stand here and smile while you gave me a sweatshirt or a fruit basket. You know, made me feel that deep sense of belonging.
Я думал, она сказала тебе, и мне бы пришлось стоять здесь и улыбаться, пока ты мне подаришь свитер или корзинку с фруктами, знаешь, это заставило бы меня ощущать это глубокое чувство принадлежности.
You know, Maslow's hierarchy of needs tells us that in order for Travis to access his own creativity, he must first have a sense of belonging, and if his family's not giving him that, he would be driven to seek out a surrogate family, you know?
Согласно иерархии потребностей по Маслоу, главным условием развития у Трэвиса творческих способностей является чувство принадлежности, и если он не получал этого в семье , поедет ли он искать замену семье, как думаешь?
I think he’d have seen it as a real symbol of belonging to the Wizarding world.
Считал это знаком принадлежности к волшебному миру.
Any student found to have formed, or to belong to, an organisation, society, team, group or club that has not been approved by the High Inquisitor will be expelled.
Всякий ученик, уличенный в принадлежности к организации, обществу, команде, кружку или клубу, не санкционированным генеральным инспектором, будет исключен.
“I thought,” said Phineas Nigellus, stroking his pointed beard, “that to belong in Gryffindor house you were supposed to be brave! It looks to me as though you would have been better off in my own house.
— Я думал, — сказал Финеас Найджелус, поглаживая остроконечную бородку, — что принадлежность к Гриффиндору предполагает в человеке смелость. Сдается мне, что вы уместнее были бы на моем факультете, Слизерине.
I waited, and sure enough, in a moment she looked at me with an absolute smirk on her lovely face as if she had asserted her membership in a rather distinguished secret society to which she and Tom belonged.
Прошла минута, и в самом деле – на прелестном лице Дэзи появилась самодовольная улыбка, словно ей удалось доказать свое право на принадлежность к привилегированному тайному обществу, к которому принадлежал и Том.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test