Käännös "notice no" venäjän
Notice no
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Notice of arbitration and response to the notice of arbitration
Уведомление об арбитраже и ответ на уведомление об арбитраже
(g) "Notice" means a communication in writing (paper or electronic) to the registry of information with respect to a security right; a notice may be an initial notice, an amendment notice or a cancellation notice;
g) "уведомление" означает направляемое регистру письменное сообщение (на бумаге или в электронной форме) об информации, касающейся обеспечительного права; уведомление может представлять собой первоначальное уведомление, уведомление об изменении или уведомление об аннулировании;
(a) Content of notice and method of giving notice
a) Содержание уведомления и метод направления уведомлений
“But look, you found the notice didn’t you?”
– Но послушайте, вы же нашли уведомление, правда?
He thought of the notices posted now above his signature all through the populous places of the planet: "Our Sublime Padishah Emperor has charged me to take possession of this planet and end all dispute."
Он думал об уведомлениях, разосланных за его подписью во все населенные пункты планеты: «Наш великий Падишах-Император поручил мне вступить во владение этой планетой и положить конец всем спорам».
Smith sent around a notice to everybody that said something like, “We in the patent office would like to patent every idea you have for the United States government, for which you are working now.
Он разослал всем нам уведомление, в котором говорилось примерно следующее: «Патентное бюро будет радо запатентовать от имени правительства Соединенных Штатов, на которое вы в настоящее время работаете, любую возникшую у вас идею.
the agent began, addressing Raskolnikov directly, “in the case that you're now in your right understanding, sir, to hand you over thirty-five rubles, sir, since Semyon Semyonovich, by your mother's request, received a notice to that effect from Afanasy Ivanovich, in the same way as before. You do know him, if you please, sir?”
— А вот через Афанасия Ивановича Вахрушина, об котором, почитаю, неоднократно изволили слышать-с, по просьбе вашей мамаши, через нашу контору вам перевод-с, — начал артельщик, прямо обращаясь к Раскольникову. — В случае если уже вы состоите в понятии-с — тридцать пять рублев вам вручить-с, так как Семен Семенович от Афанасия Ивановича, по просьбе вашей мамаши, по прежнему манеру о том уведомление получили.
заметить, нет
One can notice that:
Можно заметить, что:
Among them, she noticed that:
Она заметила, что среди них:
Have we noticed a profound change?
Заметили ли мы эти глубокие изменения?
Could not have at least one noticed the incident?
Разве не мог хоть один из них заметить, что произошло?
If they think that nobody has noticed, they are mistaken.
Если же они считают, что никто этого не заметил, то они ошибаются.
The nurse noticed that the boy's mouth was swollen.
Медсестра заметила, что рот у мальчика был опухший.
Readers will notice that this report is shorter.
Читатели заметят, что настоящий доклад является более коротким.
One can already notice this in some post-communist countries.
Можно уже заметить это в некоторых посткоммунистических странах.
I noticed that he was quite honest in talking about hibernation.
Я заметил, что он совершенно честно сказал о периоде спячки.
He said, "Oh, did you notice?" No, we didn't notice! Right?
И еще спрашивает "Вы заметили?" Нет, блин, не заметили.
The psychiatrist doesn’t notice.
Психиатр этого даже не заметил.
So it was-I noticed it.
– Верно, был, я заметил.
Only then did Sonya notice him.
Тут только Соня заметила его.
None of the others had noticed a thing;
Другие ничего не заметили.
They were bound to notice something.
Они просто обязаны были что-то заметить.
The prince noticed the fact and was furious.
Князь заметил и был фраппирован.
Crouch appeared not to have noticed.
Крауч, казалось, этого не заметил.
he had noticed Harry.
Тут он заметил Гарри и примолк.
She appeared not to notice them.
Она, похоже, не заметила ребят.
Avdotya Romanovna noticed it.
Но Авдотья Романовна это заметила.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test