Käännösesimerkit
The cost for option C will total $7,429,500 for the nine-month period.
Общая сумма расходов в рамках альтернативы С составит 7 429 500 долл. США на девятимесячный период.
He agreed that the nine-month period to enable NGOs to draft and submit their reports must be respected.
Он согласен, что девятимесячный период, отводимый НПО для подготовки и представления их докладов, необходимо соблюдать.
More than 7,000 unique visitors logged onto the site during the same nine-month period.
В этот же девятимесячный период на данный сайт выходило свыше 7 000 отдельных пользователей.
Cost estimates of the proposed reinforcement of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire for a nine-month period
Смета расходов, связанная с предлагаемым усилением Операции Организации Объединенных Наций в Котд'Ивуаре на девятимесячный период
(c) Launching of the preparation of a World Solar Programme 1996-2005, to be completed within a nine-month period.
c) инициирование разработки Всемирной программы по солнечной энергии на 1996-2005 годы, которая должна была быть завершена в течение девятимесячного периода.
88. The estimated requirements for UNAMA for the nine-month period from 1 April to 31 December 2003 are estimated at $37,932,500.
88. Сметные потребности МООНСА на девятимесячный период с 1 апреля по 31 декабря 2003 года оцениваются в 37 932 500 долл. США.
As September 2009, the number of tourists arriving by cruise ship had decreased by 1.9 per cent to approximately 1.14 million for the nine-month period.
В сентябре 2009 года количество туристов, прибывающих на круизных судах, сократилось на 1,9 процента приблизительно до 1,14 млн. человек за девятимесячный период.
As a consequence, the Panel finds the claim for loss of income to be compensable only for the nine-month period from November 1990 to July 1991.
Вследствие этого Группа считает, что претензия в отношении потери доходов дает основания для присуждения компенсации лишь за девятимесячный период с ноября 1990 года по июль 1991 года.
Using an average of $345 per month, the total projected requirement for generator fuel for the nine-month period is $5,242,275.
С использованием среднего показателя, составляющего 345 долл. США в месяц, общий объем прогнозируемых потребностей в средствах для закупки топлива для генераторов на девятимесячный период определен в размере 5 242 275 долл. США.
During this nine-month period, the applicants were, contrary to the 60 days permitted by Syrian law, neither informed of the reasons for their detention nor of the charges held against them.
В течение этого девятимесячного периода заявители не были информированы ни о причинах своего задержания, ни о предъявляемых к ним обвинениях, несмотря на то, что сирийским законодательством для этого предусмотрен 60-дневный срок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test