Käännös "neo classical" venäjän
Neo classical
adjektiivi
Käännösesimerkit
Orthodox neo-classical economics suggests that intervention in markets is inefficient.
По ортодоксальной неоклассической теории вмешательство в функционирование рынков неэффективно.
The neo-classical paradigm of a market pays primary attention to the efficient allocation of resources.
В рамках неоклассической теории рынка основное внимание уделяется эффективному распределению ресурсов.
However, the unexplained residual was still explaining a substantial part of the long-run growth with reference to the traditional neo-classical model.
Однако на необъяснимый остаток по-прежнему приходилась существенная часть долгосрочного экономического роста, предусматриваемого традиционной неоклассической моделью.
In a neo-classical paradigm the goal of water resources management is to maximize the (short and long-run) value of the water resources to society.
По неоклассической концепции цель управления водными ресурсами заключается в максимализации (в кратко- и долгосрочном плане) ценности водных ресурсов для общества.
The end of socialist systems strengthened the notion of the “market economy” central to the neo-classical tradition, as the accurate category to characterize modern developed systems.
С прекращением существования социалистических систем еще более окрепла концепция "рыночной экономики", лежащая в основе неоклассических традиций и точно описывающая характер современных развитых систем.
The lending boom of the 1970s was much premised on the neo-classical export-led growth development strategy encouraged by the Bretton Woods institutions, bilateral donors and commercial institutions.
Кредитный бум 70х годов во многом основывался на неоклассической стратегии развития при росте с опорой на экспорт, за которую ратовали бреттон-вудские учреждения, двусторонние доноры и коммерческие учреждения.
In the 1950s, Raul Prebisch and the economists at the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) had developed a paradigm that diverged from the neo-classical approach in several significant ways.
В 50-е годы Рауль Пребиш и экономисты Экономической комиссии Организации Объединенных Наций для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК) разработали парадигму, которая по ряду серьезных моментов отходила от неоклассического подхода.
The question of the impact of minimum wages on income distribution and poverty is a controversial one: neo-classical theory suggests a rise in the minimum wage should reduce employment, and this could offset the impact of any rise on poverty.
Вопрос влияния минимальной заработной платы на распределение доходов и нищету вызывает острую полемику: согласно неоклассической теории, повышение уровня минимальной заработной платы должно приводить к сокращению занятости, а это может нейтрализовать воздействие любого ее повышения на масштабы нищеты.
However, the neo-classical paradigm has increasingly given way to alternatives, such as the political, evolutionary, institutional and economic paradigm, with greater recognition of evolutionary processes and the prevailing political economy, which in reality governs decisions on the allocation of resources in society.
Однако на смену неоклассической концепции все чаще приходят такие альтернативные концепции, как политическая, эволюционная, институциональная и экономическая концепции, предусматривающие более широкое признание эволюционных процессов и сложившихся политэкономических условий, с учетом которых реально принимаются решения о распределении ресурсов в обществе.
The literature on the small-scale sector, however, is virtually silent on the issue of international trade.The small-scale sector often forms part of the following research disciplines and orientations: neo-classical economics, growth linkages in agricultural development, informal sector, flexible specialization, and decentralization.
2/ Сектор мелких предприятий часто является предметом исследования в рамках следующих научных дисциплин и школ: неоклассическая экономика, связующие факторы роста в сельскохозяйственном развитии, неформальный сектор, гибкая специализация и децентрализация.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test