Käännös "need not" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
You need not be bashful.
Не надо скромности.
It need not be rude.
Не надо грубить.
You need not be so shocked.
Не надо быть шокированным.
That you need not know.
Этого вам знать не надо.
You need not fear the future, Laura.
Не надо бояться будущего, Лора.
You need not worry about me anymore.
Тебе больше не надо беспокоиться обо мне.
You need not to grab me, dude.
- А вот хватать меня не надо, чувак.
Accept this gift, which need not be repaid.
"Это подарок, возвращать не надо. Любящие народ Израиля".
And those that I love need not be afraid.
И тем, кого я люблю, не надо бояться.
See, Paul, you need not concern yourself with this.
Пол, вам не надо заострять на этом внимание.
We need action, and we need it now.
Нам нужны действия, и они нужны нам сейчас.
Children do not need these toys; they need love.
Детям не нужны такие игрушки, им нужна любовь.
It need not do more than this, but it needs to do this well.
Ей не нужно делать ничего больше, но это ей нужно делать как следует.
The question needs to be asked, and answers need to be sought.
Нужно задать вопрос и нужно попытаться найти ответы.
We need modern technology; we need investment.
Нам нужны современные технологии; нам нужны капиталовложения.
We also need the regional organizations; we need civil society; we need the non-governmental organizations.
Нам нужны также региональные организации; нам нужно гражданское общество; нам нужны неправительственные организации.
The problem of orbital debris does not need to be mitigated, it needs to be resolved.
Проблему космического мусора нужно не смягчать - ее нужно разрешать.
It is the time we needed and still need for reaching agreement.
Это время, которое было нужно и сейчас нужно нам для того, чтобы достичь консенсуса.
We need teaching and learning materials; we need school feeding programmes; we need extensive immunization programmes.
Нам нужны учебные и методические материалы; нам нужны программы школьного питания; нам нужны программы широкой иммунизации.
We need to rethink what kind of reform is needed and for what purpose.
Нам нужно переосмыслить, какие реформы нам нужны и с какой целью.
I need not particularise.
Конкретики не нужно
Doctors need not exist.
Доктора не нужны.
You need not be afraid.
Не нужно бояться.
Irish need not apply.
"Ирландцам не нужна поддержка".
Father need not know.
Отцу не нужно знать.
She need not know.
Ей не нужно знать.
I need not request.
Мне не нужно просить.
You need not know
Вам не нужно этого знать
I need you--I need you very much.
Вы мне нужны, очень нужны.
You need preparing.
Вам нужна подготовка.
I need information.
Мне нужна информация.
I need a place to hide my book… I need a place to hide my book… I need a place to hide my book…
«Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу…»
You need the hospital wing.
— Вам нужно в больницу.
He does not need protection.
— Ему не нужна защита.
He does not need finding.
Его не нужно искать.
I need that memory.
И мне нужна ваша память.
You need arming. But most of all, you need to practice constant, never-ceasing vigilance.
Вам нужно быть во всеоружии. Но самое главное — вам нужно приучить себя к постоянной, неусыпной бдительности.
I need both of them here.
— Они оба мне нужны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test