Käännös "native of" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The minimum categories for race are now: American Indian or Alaska Native; Asian; Black or African American; Native Hawaiian or Other Pacific Islander; and White.
Основными установленными расовыми категориями являются: американский индеец или уроженец Аляски; азиат; черный американец или афро-американец; уроженец Гавайских островов или житель другого острова Тихого океана; и представитель белой расы.
The commander of the battalion, Elmar Adilov, a native of that area who had been fighting in Agdam for two years, died heroically.
Героически погиб командир батальона Эльмар Адилов, уроженец этих мест, два года воюющий в Агдаме.
I, Ashot Agasievich Grigoryan, born in 1950, an ethnic Armenian, native of the town of Gyumri (formerly Leninakan), 41 Agayan Street, Republic of Armenia,
Я, Григорян Ашот Агасиевич, 1950 года рождения, по национальности армянин, уроженец города Гюмри (бывший город Ленинакан) Республики Армения, улица Агаян, дом 41.
Thus, one of the leading figures in inter-ethnic clashes in the city of Sumgait, which resulted in the death of 26 Armenians and Azerbaijanis, was a certain Edward Grigorian, an Armenian and native of Sumgait.
Так, одной из ведущих фигур в межэтнических столкновениях в городе Сумгаит, которые привели к гибели 26 армян и азербайджанцев, был некий Эдуард Григорян, армянин и уроженец Сумгаита.
Mr. Jibrail, a native of Beirut, was killed instantly, and his mother, Catherine Saba, her son, Salim Ghassan Jibrail, and Violette al-Hajj also died.
Г-н Джабраил - уроженец Бейрута - погиб мгновенно, а вместе с ним погибли также его мать Катрин Саба, ее сын Салим Гассан Джибраил и Виолетта эль-Хадж.
It is notable that one of the leading figures in these disturbances was a certain Edward Grigorian, an Armenian and native of Sumgait, who was directly involved in the killings and violence against the Armenians.
При этом следует отметить, что одной из ведущих фигур в этих событиях был некий Эдуард Григорян, армянин и уроженец Сумгаита, который непосредственно участвовал в совершении убийств и актов насилия в отношении армян.
[11] Capt. Celestin Senkoko, a native from Goma, has previously worked for Gen. Jacques Nziza, and currently works as the personal assistant for the Rwandan Minister of Defence, James Kabarebe.
[11] Капитан Селестен Сенкоко, уроженец Гомы, ранее работал на генерала Жака Нзизу, а в настоящее время является личным помощником министра обороны Руанды Джемса Кабаребе.
A native of the planet Mars.
Уроженец планеты Марс.
He is a native of Chernomorsk, they say.
- Говорят, он уроженец Черноморска.
Rebecca Jennings, 22,native of Virginia.
Ребекка Дженнингс, 22 года, уроженец Виргинии.
Mr Ibbotson, Steward, native of the same.
М-р Ибботсон, эконом, уроженец его же.
Now I believe you are a native of the Land of Snow
Сейчас я верю, что ты - уроженец Страны Снега
Until recently this native of Lower Austria/ was serving a sentence for attiempted bank robbery.
До недавнего времени этот уроженец Нижней Австрии... отбывал наказание за попытку ограбления банка...
Gus Partenza, a native of Harrisburg, Pennsylvania, and graduate of Carnegie-Mellon University, joined the NASA Space Programme shortly after completing his medical training at Duke University.
Гас Портенза - уроженец Харрисберга, штат Пенсильвания выпускник университета Карнеги Милона. Вступил в отряд астронавтов после получения диплома врача в университете Дьюка.
The 30-year-old native of the Caribbean island of Antigua... was captured in a casino just days after an inspiring rap artist... was fatally beaten in a Queen's convenience store.
30-летний уроженец карибского острова Антигуа был арестован в казино всего за несколько дней после жестокого избиения одного рэп-исполнитея в магазине Квинс.
Don Ricardo Ubieto, Mayor of Alberche del Marqués, widower, father of two boys, native of Esteiro and adoptive son of this blessed town, which took me in 25 years ago.
Дон Рикардо Убието, мэр Альберче-дель-Маркес, вдовец, отец двоих сыновей, уроженец Эстейро, а также приемный сын этого благословенного города, который усыновил меня 25 лет назад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test