Käännös "mufflers" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
The dimensions of the muffler mock-up are Ø400 mm x 800 mm.
Размеры макета глушителя составляют Ø400 мм x 800 мм.
Training will be for occupations like carpentry, electrical technician, car mechanic, muffler installer, etc.
Готовить из них будут плотников, электротехников, автомехаников, установщиков глушителей и т.п.
The exhaust manifold mock-up shall be connected to the muffler mock-up through a pipe with a diameter of 76 mm.
Макет выпускного коллектора должен быть подсоединен к макету глушителя посредством трубы диаметром 76 мм.
A pipe from the muffler mock-up should also be used to carry the exhaust gases from the pre-warming system out from the test apparatus.
Трубу, выходящую из макета глушителя, следует использовать также для отвода отработавших газов из системы предварительного нагрева за пределы испытательного устройства.
16. Referring to the ongoing work on Regulations Nos. 41 and 51 with regard to mufflers containing absorbing fibrous materials, the expert from IMMA recommended adapting the provisions of Regulation No. 92 accordingly.
16. Ссылаясь на продолжающуюся работу над правилами № 41 и 51 в отношении глушителей, содержащих абсорбирующие волокнистые материалы, эксперт от МАЗМ рекомендовал изменить положения Правил № 92 соответствующим образом.
6. Recalling the purpose of ECE/TRANS/WP.29/GRB/2009/6, the expert from OICA introduced GRB-51-08 to align the requirements of Regulation No. 51 regarding the conditioning of mufflers containing absorbing fibrous materials with those of Regulation No. 59.
6. Напомнив о цели документа ECE/TRANS/WP.29/GRB/2009/6, эксперт от МОПАП внес на рассмотрение документ GRB-51-08 для согласования предписаний Правил № 51, касающихся кондиционирования глушителей, содержащихся абсорбирующие волокнистые материалы, с положениями Правил № 59.
The expert from OICA introduced ECE/TRANS/WP.29/GRB/2009/6 to bring in line the requirements of Regulation No. 51 regarding the conditioning of mufflers containing absorbing fibrous materials with those of Regulation No. 59, which were subject to modification on the basis of CLEPA document ECE/TRANS/WP.29/GRB/2008/5/Rev.2 (see para. 16 below).
7. Эксперт от МОПАП представил документ ECE/TRANS/WP.29/GRB/2009/6 в целях согласования предписаний Правил № 51, касающихся кондиционирования глушителей, содержащих абсорбирующие волокнистые материалы, с положениями Правил № 59, в которые должны быть внесены изменения на основании документа КСАОД ECE/TRANS/WP.29/GRB/2008/5/Rev.2 (см. пункт 16 ниже).
substantiivi
(b) Noise reducers, mufflers and silencers and ammunition appropriate for using with them;
b) подавители шумов или шумоглушители и используемые с ними соответствующие боеприпасы;
substantiivi
I fear that mufflers and collars will not be sufficient.
Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно.
A born optimist... - with muffler, felt slippers and indifferent morals.
рожденный оптимист с в€заным шарфом, замшевыми туфл€ми и низкой моралью.
Give me my greatcoat and muffler. And a thick scarf for this lady.
И предложи мою накидку и шарф, даме должно быть тепло.
You can run an office or work at the Midas Muffler shop or the Carpet Warehouse.
Ты можешь управлять офисом в магазине шарфов или ковриков.
She had finally removed her muffler. A long sheet of silvery blonde hair fell almost to her waist.
Она наконец-то сняла шарф, и ее белокурые волосы волной падали почти до самого пояса.
One of the Beauxbatons girls still clutching a muffler around her head gave what was unmistakably a derisive laugh. “No one’s making you stay!” Hermione whispered, bristling at her.
При этих словах одна из шармбатонских девушек, у которой на голове все еще был шарф, громко хихикнула. — Никто тебя здесь не держит, — буркнула с неприязнью Гермиона.
substantiivi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test