Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
And rather despicable, based on how you feel about Mr. Gandhi.
И довольно нетипично, учитывая как ты относишься к мистеру Ганди.
Daniels will you lend Mr. Gandhi a shilling for a taxi?
Дэниелс не могли бы Вы одолжить мистеру Ганди шиллинг на такси?
Some of you may be rejoicing that Mr. Gandhi has been put into prison.
Некоторые из вас, наверное, рады, что мистера Ганди наконец посадили в тюрьму.
I too have read Mr. Gandhi's writings but I'd rather be ruled by an Indian terrorist than an English one.
Я тоже читал работы мистера Ганди но по мне так уж лучше иметь правителем индийского террориста, а не английского.
41. Mr. Gandhi (India) said that he was pleased to note that the 36th session of the Commission had been so productive.
41. Г-н Ганди (Индия) положительно оценивает результаты работы тридцать шестой сессии Комиссии.
Mr. Gandhi (India) said that the "dual headquarters" arrangement should be maintained, but it was nonetheless important to look for budgetary savings elsewhere.
46. Г-н Ганди (Индия) говорит, что схему "двойной штаб-квартиры" следует сохранить, однако наряду с этим важно искать иные возможности для экономии бюджета.
10. Mr. Gandhi (India), commending the Practice Guide as an outstanding achievement, seconded the view that it should be made available in the public domain and hence widely accessible.
10. Г-н Ганди (Индия), высоко оценивая Прак-тическое руководство как выдающееся достижение, поддерживает мнение о том, что оно должно быть размещено на открытом сайте и, следовательно, широко доступно.
10. Mr. Gandhi (India) said that economic embargoes and trade sanctions had caused great hardships to third States and their people, in particular to the developing countries.
10. Г-н Ганди (Индия) говорит, что последствия введения экономического эмбарго и торговых санкций самым негативным образом сказываются на положении третьих государств и народов, особенно развивающихся стран.
Mr. Gandhi (India): My delegation deeply regrets that the Sixth Committee was unable to recommend to the General Assembly a text that was acceptable to all Member States on a matter of paramount importance such as an international convention against the reproductive cloning of human beings.
Г-н Ганди (Индия) (говорит по-английски): Моя делегация глубоко сожалеет о том, что Шестой комитет не смог рекомендовать Генеральной Ассамблее такой текст, который был бы приемлемым для всех государств-членов и который касался бы вопроса, имеющего огромное значении, -- речь идет о международной конвенции против клонирования человека в целях воспроизводства.
Mr. Gandhi (India), expressing support for the way forward envisaged by the delegation of Canada, said that in his country, a number of bills relating to microfinance, submitted by the central Government and by the governments of individual States, were pending before Parliament and that a working group had been established by the Ministry of Finance to develop a regulatory framework for microfinance.
5. Г-н Ганди (Индия), выражая поддержку продвижению по пути, намеченному делегацией Канады, говорит, что в его стране ряд законодательных актов, касающихся микрофинансирования и представленных центральным правительством и правительствами отдельных штатов, находится на рассмотрении парламента и что Министерством финансов создана рабочая группа для разработки нормативной базы микрофинансирования.
8. Mr. Gandhi (India) supported the motion tabled by the Islamic Republic of Iran and argued that putting either of the two draft resolutions to a vote would be counterproductive, since an issue of the transcendence of human cloning should be decided with the agreement of the largest possible number of Member States, whose cooperation would also be essential if the convention were to be implemented effectively.
8. Г-н Ганди (Индия) поддерживает предложение Исламской Республики Иран и отмечает, что вынесение на голосование любого из двух проектов резолюции будет нецелесообразным, поскольку решение по столь важному вопросу, как клонирование человека, должно приниматься при согласии как можно большего числа государств-членов, поддержка которых также необходима для эффективного соблюдения конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test