Käännösesimerkit
One hour is the minimum charge that a battery should hold, although some laptop users may request more usable runtime.
Один час - это минимальный заряд, который должен выдержать аккумулятор, хотя некоторые пользователи переносных компьютеров могут требовать более продолжительного времени работы.
It should be made available free of charge or at such a minimum charge as to cover the cost of reproducing the information.
Она должна представляться бесплатно или за такую минимальную плату, которая позволяет покрывать затраты, связанные с распространением информации.
The Portuguese Competition Authority imposed a fine on the Portuguese Veterinarians' Association of approximately 76,000 Euros on the grounds of the imposition of minimum charges for veterinary services.
25. Португальский Орган по вопросам конкуренции наложил на португальскую ассоциацию ветеринаров штраф в размере приблизительно 76 000 евро по основаниям искусственного установления минимальной платы за ветеринарные услуги.
Thailand's national health security system, provided through three major programmes, covers services ranging from health promotion and disease prevention to rehabilitation according to the medical indication, with or without minimum charge.
Национальная система медицинского страхования Таиланда, основанная на реализации трех основных программ, покрывает оказание целого спектра услуг, начиная с укрепления здоровья и профилактики заболеваний и заканчивая лечением по медицинским показаниям за минимальную плату или бесплатно.
Well, but, see, there's a minimum charge of $4.
Да, но понимаете, минимальная плата составляет 4 доллара
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test