Käännös "mean you are" venäjän
Mean you are
Käännösesimerkit
- Which means you are free to go.
- Что значит, ты можешь идти.
Which means you are no longer contagious.
Значит, ты больше не носитель.
No change, that means you are married.
Трудно менять? Значит, ты по-прежнему женат?
And that means you are world's fastest swimmer.
А значит, ты самый быстрый пловец в мире.
What do you mean, you are here to say good-bye?
Что это значит, ты пришёл попрощаться?
But that means you are never going to see me again!
Но это значит, ты меня больше не увидишь!
You mean you are 2-3 years older than Jasna.
Ты значит ты на 2-3 года старше чем Jasna.
You do work at the Funhouse, which means you are a whore?
И ты работаешь в "Увеселительном доме", а значит ты шлюха.
And when you find the sense of a tune that means you are in your centre.
А если ты находишь чувство гармонии, значит, ты находишься в своём центре.
“Has an Inferius been seen, then?” said Parvati Patil in a high pitched voice. “Is it definite, is he using them?” “The Dark Lord has used Inferi in the past,” said Snape, “which means you would be well-advised to assume he might use them again.
— Значит, инферналы действительно появились? — тоненьким голоском спросила Парвати Патил. — Это уже точно известно, он их использует? — В прошлом Темный Лорд использовал инферналов, — ответил Снегг, — а значит, имеет смысл исходить из предположения, что он может использовать их снова.
означает, что вы
Does that mean you are in charge of all the capos?
Это означает, что вы главный надзиратель?
I hope it does not mean you are neglecting your little pupil.
... Надеюсь, это не означает, что вы забыли свою маленькую ученицу?
No, it just means you are, in fact, a horse's arse.
Нет, это просто означает, что Вы, в самом деле, лошадиная задница.
Remember Sir, Three flashes; then steady 'red' means you are Live.
Запомните, Сэр: три вспышки, потом постоянный "красный", который означает, что вы в эфире.
Your friend, Mr. Vonakov, killed Victoria Chase, which means you are harboring a murderer, and you lied to us about it.
Ваш друг, мистер Вонаков, убил Викторию Чейз, это означает, что вы укрывали убийцу, и нам врали об этом.
That makes you an accessory, which means you are as responsible for the murder of that security guard as your friend and your brother, neither of whom would have been there if it weren't for you.
Это делает вас соучастником, что означает, что вы так же несете ответственность за убийство охранника, как ваш друг и ваш брат, которых вообще там не было бы, если бы не вы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test