Käännös "manage a business" venäjän
Käännösesimerkit
(1) A person who carries on a business or is in charge of or manages a business or who is employed by a business and who knows or suspects that:
1. Лицо, которое занимается бизнесом, или которое возглавляет бизнес, или управляет бизнесом, или которое работает на бизнес и знает или подозревает, что:
29. (1) A person who carries on a business or is in charge of or manages a business or who is employed by a business and who knows or suspects that:
29. 1) Лицо, которое занимается бизнесом, возглавляет бизнес или управляет бизнесом, или которое работает на бизнес и знает или подозревает:
There are reports that men formally register their companies to women (wives or relatives), due to the conflict of interest or for other reasons, although they de facto operate and manage the business, but there is still no reliable data on the extent of this phenomenon.
Имеются сообщения о том, что мужчины официально регистрируют свои компании на женщин (жен или родственниц) из-за конфликта интересов или по другим причинам, хотя фактически они сами занимаются и управляют бизнесом, однако достоверных данных о масштабах этого явления до сих пор нет.
(2) A person who carries on a business or is in charge of or manages a business or who is employed by a business and who knows or suspects that a transaction or a series of transactions about which enquiries are made, may, if that transaction or those transactions had been concluded, have caused any of the consequences referred to in subsection (1)(a), (b) or (c), must, within the prescribed period after the knowledge was acquired or the suspicion arose, report to the Centre the grounds for the knowledge or suspicion and the prescribed particulars concerning the transaction or series of transactions.
2) Лицо, которое занимается бизнесом, возглавляет бизнес или управляет бизнесом, или которое работает на бизнес и знает или подозревает, что сделка или серия сделок, относительно которых поступают запросы, могут, если эта сделка или эти сделки были заключены, привести к каким-либо последствиям, упомянутым в подразделах 1(a), (b) или (c), должно в течение установленного срока после получения сведений или возникновения у него подозрений сообщать в Центр основания получения таких сведений или возникновения у него подозрений, а также предписанные детали, касающиеся этой сделки или серии сделок>>.
Of course, but that's normal when you're managing a business with someone.
Конечно, но это нормально, когда вы управляете бизнесом, с кем-то ещё.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test