Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Let us move to seek the answer before it is too late, because if we lose this fight it will be life itself that we are losing.
Давайте предпримем необходимые действия, чтобы найти ответ на этот вопрос, пока не поздно, потому что если мы проиграем в этой борьбе, мы проиграем жизнь как таковую.
This battle is a fight that none of us can afford to lose.
В этой борьбе мы не можем позволить себе проиграть.
It is a race that it cannot afford to lose.
Это та гонка, которую мы не можем позволить себе проиграть.
And if we all lose the battle, the big winners will be the traffickers.
И если мы проиграем сражение, то победителями окажутся дельцы наркобизнеса.
Dad loses in Trivial Pursuit or Della finally appears.
папа проиграет в "интересные факты"... или "Делла" наконец объявится.
You lose in court, and you could go away for life.
Проиграешь в суде и можешь распрощаться с жизнью.
“You’ve picked the losing side, Potter! I warned you!
— Ты на стороне проигравших, Поттер! Я предупреждал тебя!
If we lose this game we’ve lost the Quidditch Cup!”
Проиграем мы этот матч, не видать нам Кубка по квиддичу!
Besides, it begins to worry me: Suppose I lose all the bets?
Кроме того, меня охватывает тревога: а ну как я проиграю все мои ставки?
Now I can’t lose on that! So I say, “All right, you’ve got a deal!”
Ну уж тут-то я проиграть никак не мог! И я говорю: — Хорошо, договорились!
The horrible truth sank into Harry like a stone. “We didn’t—lose?”
Правда навалилась тяжелым камнем. — Мы что, проиграли? — прошептал Гарри.
said Harry fervently. “Because he’ll just fall apart again, and we’ll lose the next match—”
— Хорошо, — с чувством сказал Гарри. — А то если он опять расклеится и мы проиграем следующий матч…
If the United Nations loses its relevance, we lose.
Если Организация Объединенных Наций теряет свою актуальность, теряем ее и мы.
And so Michael-- a man who'd for years threatened to leave his family but had always stayed for his son, a man who no longer had that excuse nor anywhere to live-- found himself with nothing to lose in a town that he'd always imagined would be his destiny, and for the first time in many years,
И вот Майкл - человек, который многие годы угрожал бросить семью, но всегда оставался ради сына, человек, который лишился и этого и жилья- ему нечего было терять в городе, который он всегда представлял как город, начертанный ему судьбой
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test