Käännösesimerkit
The second I looked at her...
В тот момент, как я посмотрел на нее...
I looked at her and started laughing at her.
Я посмотрела на нее и начала смеяться.
When you looked at her, what did you see?
Когда ты посмотрел на нее, что ты увидел?
So I just looked at her, and I said,
И я просто посмотрел на нее и сказал:
He looked at her and then looked back at the screen.
Он посмотрел на нее, а потом снова посмотрел на экран.
She looked at her with suffering.
Она с страданием посмотрела на нее:
Raskolnikov looked at her strangely.
Раскольников странно посмотрел на нее.
Hagrid looked at her sadly.
Хагрид печально посмотрел на нее:
Harry looked at her shrewdly.
Гарри пристально посмотрел на нее:
But have you looked at her lately?
Но ты смотрела на нее последнее время?
He looked at her, scarcely breathing.
Он смотрел на нее, едва дыша.
Raskolnikov turned and looked at her anxiously: yes, that was it!
Раскольников обернулся к ней и с волнением смотрел на нее: да, так и есть!
Fleur made an impatient noise, but Bill did not look at her; he was staring at Harry.
Флер что-то нетерпеливо пробормотала, но Билл не смотрел на нее, он смотрел на Гарри.
he had looked at her without admiration at the ball;
Он совершенно равнодушно смотрел на нее на балу.
Everyone looked at her as though she were a piece of dirt off the road.
Все кругом смотрели на нее, как на гадину;
He even looked at her with a smile of affected incredulity.
Напротив, он даже смотрел на нее с усмешкой напускного недоверия.
and he looked at her with an expression of mingled incredulity and mortification.
И пока она говорила, он смотрел на нее со смешанным выражением недоверия и растерянности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test