Käännösesimerkit
A little white wine or some Bollinger?
Немного белого вина или, может, Боллинджера?
I have a nice little white wine.
У меня есть немного белого вина. "Самюр". Неплохого.
Just a little white meat looking for some gravy.
Только немного белого мяса в поисках соуса.
Look... a little white vinegar gently rubbed around it.
Гляди... немного белого уксуса и аккуратно протереть вокруг.
I'm just saying the show seems a little white. - Yeah.
Я просто говорю, что шоу выглядит немного "белым".
There's big overlap out there of black, brown, and a little white.
Здесь пересекаются черные, коричневые и немного белых.
Let's tell the children a little white lie, so as not to upset them.
Давайте скажем детям немного белой лжи, чтобы не расстраивать их.
But now Fiona has a little white baby.
Но теперь у Фионы есть маленький белый ребенок.
- Ofloxacin, little white pills.
- Офлоксицин, маленькие белые таблетки.
“Indeed Earthman.” “Look, sorry—are we talking about the little white furry things with the cheese fixation and women standing on tables screaming in early sixties sit coms?”
– Точно так, землянин. – Так. Прошу прощения. Хочу убедится, что мы говорим об одном и том же. Мы говорим об обожающих сыр маленьких белых пушистых созданиях, от которых в комиксах шестидесятых дамы с визгом лезли на стол?
She dressed in white, and had a little white roadster and all day long the telephone rang in her house and excited young officers from Camp Taylor demanded the privilege of monopolizing her that night, "anyways, for an hour!"
Она носила белые платья, у нее был свой маленький белый двухместный автомобиль, и целый день в ее доме звонил телефон, и молодые офицеры из Кэмп-Тэйлор взволнованно домогались чести провести с нею вечер: «Ну хоть бы один часок!»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test