Käännös "like ones" venäjän
Like ones
Käännösesimerkit
She's like one of that lot, Friends of the Ood.
Она как те "Друзья удов".
Like one of those miners down in Chile?
Прям как те шахтеры в Чили?
You're acting like one of those nutjobs in the park
Ведете себя, как те ненормальные в парке,
Like one of those plastic clips on your little rucksack?
Как те пластиковые клипсы на маленьком рюкзаке?
- I don't know. Maybe it's like one of those watches.
Может, как те часы, которые заряжаются вот так.
Well done, you look like One of those boys from CSI.
Прям как те эксперты из "Си-Эс-Ай".
You said it was like one of those books. You find in Oxfam that nobody wants, Not me.
Как те книги, которые никому не нужны.
He's like one of those fish that swims around inside of a shark's mouth,
Он как те рыбки, которые плавают в пасти акулы,
It's like one of those pine-scented air thingies you get at the carwash.
Пахнет хвоей, как те штуковины, которые кладут на автомойке.
When he's on the meds, he's like one of those drones outside.
Когда он на таблетках, он такой же, как те зомби снаружи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test