Käännös "liaised" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Liaised with UNFPA on demographic surveys
Поддерживалась связь с ЮНФПА по вопросам демографических обследований
The unit would also liaise with the Coordinator.
Группа будет также поддерживать связь с Координатором.
The Co-Chairs will liaise with the SCF in that regard.
В этом обращении Сопредседатели будут поддерживать связь с ПКФ.
It liaises between the Police and the Attorney General's Office.
Он поддерживает связь между полицией и Генеральной прокуратурой.
Liaising with francophone LDC Parties;
a) поддерживать связь с франкоязычными Сторонами, относящимися к числу НРС;
Liaising with anglophone LDC Parties;
a) поддерживать связь с англоязычными Сторонами, относящимися к числу НРС;
The Committee also liaises with non-governmental organizations.
Этот Комитет также поддерживает связи с неправительственными организациями.
(b) To liaise with and assist, as appropriate, ECOWAS;
b) поддерживать связь с ЭКОВАС и оказывать ему помощь, в надлежащих случаях;
You'll arrange the meet, liaise with Elsa-
Ты устроишь встречу, будешь поддерживать связь с Эльзой...
Liaise ground transpo, some on-site supervision.
Поддерживать связь с наземным транспортом, докладывать о каждой мелочи.
I was liaising with Rex Matheson on the rendition.
Я поддерживала связь с Рексом Матесоном на задании.
I suppose I should liaise with Peterson's unit.
А я полагаю должен поддерживать связь с подразделением Питерсона.
Dispatch the predators, have the squadron liaise with ground control.
Отправляй "Хищников", поддерживай связь эскадрильи с наземным управлением.
You'll liaise with my office and no one else.
Вы будете поддерживать связь только с моим офисом и больше ни с кем.
verbi
The TBG will liaise with external groups as necessary to conduct its work.
30. ГТД будет при необходимости устанавливать связи с внешними группами в целях осуществления своей работы.
The ICG will liaise with external groups as necessary to conduct its work.
18. ГСИ будет при необходимости устанавливать связи с внешними группами в целях осуществления своей работы.
The LG will liaise with external groups as necessary to conduct its work.
24. ГПВ будет при необходимости устанавливать связи с внешними группами в целях осуществления своей работы.
It liaised with visiting television crews and provided satellite transmission services.
Телестудия ООН устанавливала связь с приезжающими в Женеву телевизионными бригадами и оказывала им услуги по передаче репортажей по системе спутниковой связи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test