Käännös "levels each" venäjän
Käännösesimerkit
44. At the local level, each department was represented by a general council and a regional council.
44. На местном уровне каждый департамент представлен общим советом и региональным советом.
At the domestic level, each State party is obliged to enact implementing legislation and to enforce it strictly.
На внутреннем уровне каждое государство-участник обязано разработать законодательство и обеспечить его строгое выполнение.
At the national level, each country should promote conscious action to counter extremism within its society.
На национальном уровне каждая страна должна содействовать сознательной деятельности по борьбе с экстремизмом в обществе.
(a) The first part is devoted to humanitarian law. It is arranged in three levels, each corresponding to a target group:
а) первая часть, посвященная гуманитарному праву, предусматривает обучение на трех уровнях, каждый из которых соответствует одной определенной цели:
2. At governmental level each ministry is responsible for measures against terrorism in its own area of competence.
2. На правительственном уровне каждое министерство несет ответственность за принятие мер по борьбе с терроризмом в своей сфере компетенции.
First, at the national level, each respective Government needs to create policies and have the fiscal space to accelerate and sustain progress.
Во-первых, на национальном уровне каждое правительство должно разработать соответствующие стратегии и обеспечить бюджетно-финансовые возможности для ускорения и сохранения достигнутого прогресса.
16. At a legislative level, each country highlighted the ongoing adaptation of national laws and directives to the evolving NAP process (formulation and implementation).
16. На законодательном уровне каждая страна сообщила о проводимой работе по адаптации национальных законов и директив к развивающемуся процессу НПД (разработка и осуществление).
71. At the national level, each country should coordinate all local activities to combat desertification and incorporate a description of their impacts in its national reports.
71. На национальном уровне каждой стране следует координировать все местные усилия по борьбе с опустыниванием и отражать их результаты в национальных докладах.
(a) At the national and local level, each country will adapt objectives and targets to their own priorities and timetables, developing as appropriate implementation plans.
а) На национальном и местном уровне каждая страна будет адаптировать цели и задачи сообразно своим собственным приоритетам и графикам работы, разрабатывая надлежащим образом планы осуществления.
Also, at the regional level, each Autonomous Community, depending also on the scope of its competences in the area of GMOs, takes in account the opinion of the Scientific Advisory Committee.
Также на региональном уровне каждое автономное сообщество, в зависимости от своей компетенции в области ГИО, учитывает мнение Научного консультативного совета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test