Käännös "leprosy" venäjän
Leprosy
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Leprosy assistance
Помощь в случае проказы
Rate of incidents of leprosy
Коэффициент случаев проказы
leprosy and their family members
проказой, и членов их семей
Children of persons affected by leprosy were placed in foster families so as to prevent them from contracting leprosy.
Дети больных проказой помещаются в патронажные семьи, с тем чтобы не допустить их инфицирования проказой.
13.3.8 Leprosy Assistance
13.3.8 Помощь больным проказой
leprosy and their family members 15
проказой, и членов их семей 18
2. Persons affected by leprosy and their family members should not be discriminated against on the grounds of having or having had leprosy.
2. Лица, страдающие проказой, и члены их семей не должны подвергаться дискриминации на основании того, что они больны или были больны проказой.
As leprosy had been categorized as a highly contagious disease, interaction with people affected by leprosy in public places was forbidden.
Поскольку проказа была отнесена к категории очень заразных болезней, общение с лицами, инфицированными проказой, в публичных местах запрещено.
You've got leprosy.
Ты подхватил проказу?
This is not leprosy!
Это не проказа!
Do dogs carry leprosy?
Собаки переносят проказу?
Leprosy of the heart.
Лепра (проказа) сердца.
Leprosy's a bad fit.
Проказа не подходит.
They have leprosy.
- У них есть проказа.
Vimal had leprosy.
У Вимала была проказа.
Leprosy this Boal.
Проказа, вот это болезнь
Again some of leprosy.
Опять какие-нибудь проказы.
He's talking of leprosy.
Он говорил о проказе.
There must have been an idea more powerful than all the calamities and sorrows of this world, famine or torture, leprosy or plague--an idea which entered into the heart, directed and enlarged the springs of life, and made even that hell supportable to humanity!
Стало быть, была же мысль сильнейшая всех несчастий, неурожаев, истязаний, чумы, проказы и всего того ада, которого бы и не вынесло то человечество без той связующей, направляющей сердце и оплодотворяющей источники жизни мысли!
Even though the martial spirit of the people were of no use towards the defence of the society, yet to prevent that sort of mental mutilation, deformity, and wretchedness, which cowardice necessarily involves in it, from spreading themselves through the great body of the people, would still deserve the most serious attention of government, in the same manner as it would deserve its most serious attention to prevent a leprosy or any other loathsome and offensive disease, though neither mortal nor dangerous, from spreading itself among them, though perhaps no other public good might result from such attention besides the prevention of so great a public evil.
Если бы даже военный дух народа был бесполезен для защиты государства, все же в интересах предотвращения распространения в массе народа того рода моральной искалеченности, обезображенности и несчастья, к каким неизбежно ведет трусость, он заслуживает самого серьезного внимания правительства, как самого серьезного внимания заслуживало бы с его стороны предотвращение распространения в народе проказы или другой какой-нибудь заразной и мучительной болезни, хотя не смертельной и не опасной, если бы даже такое внимание не принесло, может быть, иной пользы обществу, кроме предупреждения столь большого общественного бедствия.
substantiivi
Infectious Illnesses as the measles and leprosy;
:: такие инфекционные заболевания, как корь и лепра;
(f) Control of leprosy; out of 91 new cases of leprosy seen in the country in 2004, 11 cases are foreign nationals who have been provided with free diagnoses and treatment services;
f) контроль лепры; из 91 нового случая лепры, наблюдавшего в стране в 2004 году, 11 случаев касались иностранных граждан, которым были оказаны бесплатные услуги в области диагностики и лечения;
Her research on the immunology of leprosy and tuberculosis exemplified the enormous potential of science.
Ее исследования в области иммунологии лепры и туберкулеза демонстрируют огромный потенциал науки.
In 2004, the leprosy incidence rate was 5.18 for every 10,000 persons.
В 2004 году уровень заболеваемости лепрой составлял 5,18 случаев на 10 000 человек.
Indonesia still faces neglected infectious diseases such as leprosy, framboesia, filariasis, and schistosomiasis.
В Индонезии по-прежнему встречаются забытые инфекционные болезни, такие как лепра, фрамбезия, филяриоз и шистосомоз.
66. With the support of the World Health Organization (WHO), Timor-Leste has taken measures to eradicate leprosy.
66. При поддержке Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) Тимор-Лешти принимает меры по борьбе с лепрой.
In addition plans are in place to implement through bilateral channels a project worth Lit 2 billion to fight tuberculosis and leprosy.
Кроме того, составлены планы осуществления, с привлечением двусторонних каналов, проекта по борьбе с туберкулезом и лепрой на сумму 2 млрд. лир.
The implementation of a concerted effort led to this rate being reduced to 0.73/10,000 in December 2010, meaning that leprosy no longer represents a public health issue.
Совместными усилиями к декабрю 2010 года удалось сократить этот показатель до 0,73 на 10 000, и это означает, что лепра больше не является насущной проблемой в области здравоохранения.
u Control of endemic diseases, principally malaria, acute respiratory infections (ARI) diarrheal diseases, leprosy and tuberculosis, sexually transmitted diseases (STD) and AIDS.
* контроль за эпидемическими болезнями, главным образом малярией, острыми респираторными инфекциями (ОРИ), диареей, лепрой и туберкулезом, а также заболеваниями, передаваемыми половым путем, и ВИЧ/СПИДом;
- There is no cure for leprosy, father.
- Против лепры не существует лечения.
(Radio chatter) Like someone with leprosy.
Типа, как с человеком, больным лепрой.
When you got pregnant, the physical stress triggered e-nodosum leprosum, a common complication of leprosy.
Когда Вы забеременели, физический стресс спровоцировал узловатую эритему. Частое осложнение при лепре.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test