Käännösesimerkit
(5) Production of particle and laser beams of all kind
5. Получение пучка частиц и лазерного луча любого рода
Laser beams directed at the eyes can cause permanent blindness.
Направленный на глаза лазерный луч способен привести к постоянной утрате зрения.
A laser beam was pointed at an IDF tank in the vicinity of IDF position W425B from the north
Лазерный луч был направлен на танк ИДФ в районе позиции ИДФ W425В с севера
Since laser beams travel at the speed of light, dodging such an attack would be virtually impossible.
Поскольку же лазерные лучи движутся со скоростью света, увернуться от такого нападения было бы практически невозможно.
Israeli enemy forces projected a laser beam from a patrol boat towards the Lebanese TTW for 5 seconds; and at 04.25 the same boat from the same place projected a laser beam for the same period.
Патрульный катер израильских вражеских сил в течение 5 секунд освещал лазерным лучом ливанские территориальные воды; и в 04 ч. 25 м. тот же катер, находившийся в той же точке, в течение такого же периода времени освещал лазерным лучом ливанские воды.
158. The performance of a laser (its "brightness") is a function of the aperture of its mirror and the power and wavelength of the laser beam.
158. Технические характеристики лазера (его "яркость") зависят от апертуры его отражателя, мощности и длины волны лазерного луча.
The satellite accommodates 96 mirrors, known as Corner Cube Reflectors, which are capable of reflecting ILRS laser beams
На спутнике размещено 96 зеркал, т.н. кубических уголковых отражателей, способных отражать лазерные лучи ILRS.
Israeli enemy forces projected a laser beam from a patrol boat towards Lebanese TTW for 5 seconds.
Патрульный катер израильских вражеских сил в течение 5 секунд освещал лазерным лучом ливанские территориальные воды.
When he saw the red point of a laser beam on his body and understood that an Israeli soldier had taken aim at him, he desisted.
Когда он увидел красную точку лазерного луча на своем теле и понял, что израильский солдат навел на него прицел, он повиновался.
-His laser-beam focus.
- Лазерный луч президентского фокуса.
- We head-fake 'em with the laser beam.
- Мы напугаем их лазерными лучами.
Molecules remain suspended in the laser beam.
Молекулы остаются подвешенными в лазерном луче.
A big one with laser beam eyes.
Большого с глазами с лазерными лучами.
Here, kitty. Chase the laser beam, kitty. (gallery gasping and murmuring)
Лови лазерный луч, киска!
I'll take laser beams out of my eyes.
Я выберу лазерные лучи из глаз.
Through Paul's mind flashed the related knowledge, the hunter-seeker limitations: Its compressed suspensor field distorted the vision of its transmitter eye. With nothing but the dim light of the room to reflect his target, the operator would be relying on motion—anything that moved. A shield could slow a hunter, give time to destroy it, but Paul had put aside his shield on the bed. Lasguns would knock them down, but lasguns were expensive and notoriously cranky of maintenance—and there was always the peril of explosive pyrotechnics if the laser beam intersected a hot shield.
В памяти Пауля всплыли характеристики охотника-искателя, в том числе и недостатки этого устройства: сжатое силовое поле подвески сильно искажало изображение в миниатюрном телеглазе искателя. Значит, в полутьме спальни оператор не сможет разглядеть свою жертву и будет вынужден ориентироваться на движение – на любое движение, надеясь, что цель выдаст себя. Щит-пояс лежит на кровати… Луч лазера мог бы сбить такую машинку, но лучеметы были слишком дороги и чудовищно капризны; кроме того, лазерный луч, соприкоснувшись с силовым полем, мог вызвать взрыв.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test