Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
They were Kashmiris fighting for their freedom.
Они были кашмирцами, бившимися за свою свободу.
The Kashmiri people are part of Pakistan.
Кашмирцы являются частью Пакистана.
The indigenous Kashmiri armed resistance in Occupied Kashmir is a corollary to the repression and India's military operations against Kashmiris.
Вооруженное сопротивление коренных кашмирцев в оккупированном Кашмире является ответом на репрессии и военные операции Индии против кашмирцев.
This is a victory for the Kashmiri freedom struggle.
Это победа для освободительной борьбы кашмирцев.
These Kashmiris are buried in the graveyards of Kashmir, not in Pakistan.
Эти кашмирцы похоронены на кладбищах Кашмира, а не Пакистана.
Pakistan supports the Kashmiri freedom struggle.
Пакистан поддерживает борьбу кашмирцев за свободу.
We will support the human rights of Kashmiris.
Мы будем поддерживать права человека кашмирцев.
There is one Indian solider for every three Kashmiri men.
На каждые три кашмирца приходится один индийский солдат.
For five years the Kashmiris have sustained their struggle.
Кашмирцы продолжают свою борьбу на протяжении вот уже пяти лет.
These Kashmiris are buried in the graveyards of Kashmir, not in Pakistan.
Эти кашмирцы похоронены на кладбищах Кашмира, а не Пакистана.
The Kashmiri struggle is between India and the Kashmiri people.
Борьба населения Кашмира -- это борьба между Индией и народом Кашмира.
ASSISTANCE TO THE KASHMIRI PEOPLE
ПОМОЩЬ НАРОДУ КАШМИРА
Kashmiri American Council
Кашмири америкэн каунсл
It belongs to the Kashmiri people.
Он принадлежит народу Кашмира.
The nightmare of the Kashmiri people continues.
Кошмар народа Кашмира продолжается.
They have been refused by the Kashmiri people.
Они были отвергнуты населением Кашмира.
(b) Release of Kashmiri detainees;
(b) освобождение удерживаемых под стражей жителей Кашмира;
The human rights of the Kashmiri people must be respected.
Права человека жителей Кашмира должны уважаться.
If the Kashmiris are terrorists, then most of the States represented here are the products of terrorism.
Если жители Кашмира террористы, тогда большая часть государств, представленных здесь, является продуктом терроризма.
It called for respect of the human rights of the Kashmiri people and the ending of their continuous violations.
Они выступили за необходимость уважения прав человека жителей Кашмира и за прекращение продолжающегося насилия.
He submits that the vast majority of Kashmiris today support independence for their country.
По его мнению, в настоящее время подавляющее большинство жителей Кашмира поддерживают идею о независимости своей страны.
This movement has resulted from the continued refusal of the right to self-determination to Kashmiri people.
Это движение явилось результатом постоянного отказа жителям Кашмира в осуществлении права на самоопределение.
In those six years, it has killed over 50,000 Kashmiris, imprisoned thousands of political activists and raped and dishonoured Kashmiri women.
За эти же шесть лет было убито более 50 000 жителей Кашмира, тысячи политических активистов были брошены в тюрьмы, а множество кашмирских женщин были изнасиловано и обесчещено.
The brutal use of force had claimed the lives of 60,000 Kashmiris over the past decade.
В течение последнего десятилетия в результате жестокого использования силы погибло 60 000 жителей Кашмира.
According to the All Parties Freedom Conference, 72,000 Kashmiris have been killed since 1989.
Согласно данным Всепартийной конференции свободы, с 1989 года было убито 72 000 жителей Кашмира.
India portrayed the Kashmiris as terrorists and Islamic fundamentalists in order to justify its brutal repression.
Индия представляет жителей Кашмира в качестве террористов и исламских фундаменталистов с целью оправдать свои жестокие репрессии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test