Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
In fact, it is a partnership in which international partners must acknowledge their role as the junior partners to the countries we are privileged to support.
Более того, это -- партнерство, в котором международные субъекты должны согласиться на роль младших партнеров по отношению к странам, которых мы имеем честь поддерживать.
In fact there is one author and a small group of junior partners, some of them original and some what I might call “restored”.
По сути дела, есть один автор и маленькая группа младших партнеров, одни из которых являются исконными, а других я бы назвал "восстановленными".
The long-term goal should be that domestic firms outgrow their role as "junior partners" of TNCs and become international companies in their own right.
Долгосрочная цель должна заключаться в том, чтобы отечественные предприятия переросли свою роль "младших партнеров" ТНК и сами превратились в международные компании.
FIDEME has at its disposal Euro45 million of which Euro15 million was provided by ADEME, junior partner, and the remaining Euro30 million by private investors.
ФИДЕМЕ имеет в своем распоряжении 45 млн. евро, из которых 15 млн. представлены АДЕМЕ, младшим партнером, а остальные 30 млн. евро - частными инвесторами.
155. By far the largest mining operation, before the imposition of sanctions, was the Cuango Mining Corporation created by David Zollmann, a junior partner in the Antwerp firm of Glasol.
155. Самые крупные операции по добыче до введения санкций осуществляла корпорация <<Куанго майнинг>>, созданная Дейвидом Зольманом, младшим партнером в антверпенской фирме <<Глазоль>>.
The Congo Desk has perennially deprived its junior partner, RCD-Goma, of any significant share in resources and prerogatives, and RCD-Goma has perennially complained.
Конголезский отдел постоянно лишает своего младшего партнера КОД-Гома той или иной значительной доли ресурсов и прерогатив, и КОД-Гома постоянно жалуется по этому поводу.
39. Jointly with the German Federal Ministry of Economics and Technology the Lithuanian Competition Council (as a junior partner) is currently implementing the EU twinning project "Strengthening the Enforcement of Competition and State Aid Legislation in Armenia".
39. Совместно с Федеральным министерством экономики и технологии Германии Совет по конкуренции Литвы (в качестве младшего партнера) в настоящее время осуществляет двусторонний проект ЕС "Укрепление практики применения законодательства о конкуренции и государственной помощи в Армении".
Unfortunately, the resource base of the ECE Statistical Division has always been so small that the ECE secretariat (and therefore the Conference) has always been obliged to work as a junior partner in the collaborative work that Eurostat, OECD, the UN Statistics Division, IMF, the World Bank and others have undertaken in this field.
К сожалению, ресурсная база Отдела статистики ЕЭК всегда была столь незначительной, что секретариат ЕЭК (и соответственно Конференция) был вынужден находиться на позициях младшего партнера при проведении совместных мероприятий в этой области Евростатом, ОЭСР, Отделом статистики ООН, МВФ, Всемирным банком и другими организациями.
I'm a junior partner at Johnson, Lerner, and Carlin.
Я младший партнер в "Джонсон, Лёрнер и Карлин".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test