Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
They included Nurcular, Al-Takfir wal-Hijra and Tablighi Jamaat.
В число этих организаций входят <<Нуркулар>>, <<АтТакфир вальХиджра>> и <<Таблиги Джамаат>>.
Those organizations included Tablighi Jamaat, Hizb ut-Tahrir-al-Islami and the Islamic Movement of Turkestan.
К числу этих организаций относятся <<Таблиги Джамаат>>, <<Хизб-ут-Тахир-аль-Ислами>> и <<Исламское движение Туркестана>>.
4. In July 2009, Mr. Hajib was allegedly arrested in Pakistan while he was participating in religious activities for the Jamaat Al Tabligh (or Tablighi Jamaat), a religious organization which is active in many countries.
4. В июле 2009 года г-н Хаджиб был арестован в Пакистане, когда он участвовал в религиозных мероприятиях "Джамаат аль Тиблиг" (или "Таблиги Джамаад") − религиозной организации, действующей во многих странах.
19. Allama Delewar Hossain Sayedee, a national of Bangladesh living in Dhaka, is a Vice-President of Jamaat-e-Islami.
19. Аллама Делевар Хоссайн Сайеди, гражданин Бангладеш, проживающий в Дакке, является Вице-президентом партии "Джамаат-и-Ислами".
11. Mohammad Kamaruzzaman, a national of Bangladesh usually residing in Dhaka, is the Assistant Secretary-General of Jamaat-e-Islami.
11. Мохаммад Камаруззаман, гражданин Бангладеш, преимущественно проживающий в Дакке, является помощником Генерального секретаря партии "Джамаат-и-Ислами".
8. Abdul Quader Molla, a national of Bangladesh usually residing in Dhaka, is the Assistant Secretary-General of Jamaat-e-Islami.
8. Абдул Кадер Молла, гражданин Бангладеш, преимущественно проживающий в Дакке, является помощником Генерального секретаря партии "Джамаат-и-Ислами".
In a similar vein, Jamaat Ansarullah (not listed), a splinter of the Islamic Movement of Uzbekistan, remains active in Central Asia and northern Afghanistan.
В том же ключе группа <<Джамаат Ансарулла>> (в перечне не числится), отколовшаяся от Исламского движения Узбекистана, продолжает активно действовать в Центральной Азии и на севере Афганистана.
These attacks, said to have been carried out by members of the Bangladeshi Nationalist Party and Jamaat-e-Islami, have reportedly caused the deaths of dozens of people.
Эти нападения, по сообщениям, совершавшиеся членами Национальной партии Бангладеш (НПБ) и Джамаат-Э-Ислами, стоили жизни десяткам людей.
3. Motiur Rahman Nizami, a national of Bangladesh, usually residing in Dhaka, is the leader of Jamaat-e-Islami, the third largest political party in Bangladesh.
3. Мотиур Рахман Низами, гражданин Бангладеш, преимущественно проживающий в Дакке, является лидером партии "Джамаат-и-Ислами", третьей крупнейшей политической партии в Бангладеш.
Sajjad's father is reported to be a member of the Jamaat-e-Islamic party and Sajjad is reported to be a faithful Muslim, a hafiz-e-Qur'an (a person who has learned the entire Koran by heart).
Саджад, отец которого является членом партии Джамаат-и-Ислами, был верным мусульманином и "хафизом-и Коран" (лицом, выучившим наизусть весь Коран).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test