Käännös "it yielding" venäjän
Käännösesimerkit
It has already started yielding results.
Он уже приносит результаты.
This work has yielded results.
Эта работа приносит свои плоды.
This effort has begun to yield fruits.
Эти усилия уже начали приносить плоды.
54. All of this has yielded benefits.
54. Все эти меры приносят плоды.
These initiatives have yielded tangible results.
Эти инициативы приносят ощутимые результаты.
These efforts have yielded positive results to date.
Эти усилия уже приносят положительные результаты.
Its implementation is under way and is yielding results.
Он уже осуществляется и приносит конкретные результаты.
Blended with hope, pragmatism yields reward.
Вместе с надеждой прагматизм приносит вознаграждение.
The stock of the farmer yields him a profit as well as that of the master manufacturer; and it yields a rent likewise to another person, which that of the master manufacturer does not.
Капитал фермера приносит ему прибыль так же, как и капитал промышленного предпринимателя, но вместе с тем он приносит также ренту другому лицу, чего не делает капитал последнего.
These, however, must have yielded very large profits.
Однако последние должны были приносить очень высокие прибыли.
No fixed capital can yield any revenue but by means of a circulating capital.
Никакой основной капитал не может приносить какой-либо доход иначе, как только при помощи оборотного капитала.
Unless they yield him this profit, therefore, they do not repay him what they may very properly be said to have really cost him.
И потому, если товары не приносят ему эту прибыль, можно сказать, что они не возмещают ему того, что они действительно ему стоили.
The capital employed in this manner yields no revenue or profit to its employer, while it either remains in his possession, or continues in the same shape.
Капитал, употребляемый таким образом, не приносит дохода или прибыли своему владельцу, пока он остается в его обладании или сохраняет свою прежнюю форму.
Stock employed in the purchase and improvement of such lands must yield a very large profit, and consequently afford to pay a very large interest.
Капитал, затраченный на покупку и возделывание таких земель, должен приносить весьма значительную прибыль и, следовательно, давать возможность уплачивать очень высокий процент.
His capital is continually going from him in one shape, and returning to him in another, and it is only by means of such circulation, or successive exchanges, that it can yield him any profit.
Его капитал постоянно уходит от него в одной форме и возвращается к нему в другой, и только путем такого обращения или последовательных обменов он может приносить ему какую бы то ни было прибыль.
In the ancient husbandry, after the vineyard, a well-watered kitchen garden seems to have been the part of the farm which was supposed to yield the most valuable produce.
В сельском хозяйстве древнего мира хорошо орошаемый огород считался, повидимому, наряду с виноградниками той частью фермы, которая приносит наиболее ценный продукт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test