Käännös "it thought was" venäjän
Käännösesimerkit
That is a chilling thought.
Это мрачная перспектива.
I thought it was a position.
Я считаю, что это была позиция.
This thought frightens me.
Эта мысль пугает меня.
That is a question that deserves some thought.
Над этим вопросом следует задуматься.
I thought this was quite revealing.
Я подумал, что это точно отражает суть.
I thought I was going to die.
Я подумал, что это конец.
None of these is thought to be important enough.
Ни одна из этих стран не воспринимается как достаточно важная.
Evidently it was thought completely irrelevant.
Наверное, это обстоятельство было сочтено абсолютно несущественным.
This is an issue that requires further thought.
Это вопрос, который требует дополнительных размышлений.
The thought was a shock.
Эта мысль была для него потрясением.
We never thought of that.
– Мы про это совсем забыли.
This is a thought I've cultivated."
Это я подбросила им эту мысль.
I never thought of that.
Это мне в голову не приходило.
and it was not yesterday's thought at all.
да и мысль эта была совсем не вчерашняя.
But it was no affair of mine, I thought;
Но я тут же сказал себе, что это меня не касается.
Sardaukar, Yueh thought.
Да это же сардаукар, понял Юйэ.
Bert thought it was William’s.
Берт решил, что это сказал Вильям.
“I never thought it would be me!” he said, shaking his head. “I thought it would be you!”
— У меня и в мыслях не было, что это могу быть я! — сказал он, качая головой. — Я думал, что это будешь ты!
So we all thought.
И мы все так считали.
These tests are now not thought to be necessary.
Теперь эти испытания уже не считаются необходимыми.
:: Publishing this information was not thought to be necessary.
:: публикация такой информации не считается необходимой.
They thought of the State as omnipotent.
Они считали, что государство является всемогущим и всезнающим институтом.
when the information provided is thought to be essential
когда предоставляемая информация считается важной
e Not estimated, but thought to be small
е/ Оценке не подвергалось, однако считается незначительным.
He thought that the paragraph should be retained.
Он считает, что данный пункт следует сохранить.
“I—I thought she might be useful, My Lord—”
— Я… я считал, что она может быть полезна, милорд…
Perhaps he thought her too young.
Быть может, он считал, что Джейн чересчур молода.
Cho thought he had been really brave.
Чжоу считает, что он вел себя храбро.
I thought you inherited your money.
– Я считал, что ваше состояние досталось вам по наследству.
He doesn’t want to be thought of as impolite, crude, or especially a cheapskate.
Не хочет, чтобы его считали невоспитанным, грубым и уж тем более скрягой.
I have long thought him a great man, excellency!
Я давно уже считаю его великим, ваше превосходительство!
I have already confessed that I thought the Dark Lord dead.
Я уже признался, что считал Темного Лорда мертвым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test