Käännös "it seemed that" venäjän
It seemed that
  • казалось, что
Käännösesimerkit
казалось, что
Progress which often seemed elusive, seemed to be slipping out of our hands.
Прогресса, который зачастую казался неуловимым, который, казалось бы, ускользал у нас из рук.
As such, it would seem uncontroversial.
И как таковой он был, казалось, бесспорен.
All problems seemed soluble then.
Все проблемы тогда казались разрешимыми.
He did not seem to have lost weight.
Он не казался похудевшим.
Answer: It seemed a happy marriage.
Ответ: Они казались счастливой семьей.
The Somali conflict seemed intractable.
Сомалийский конфликт казался неразрешимым.
The occasion seemed providential.
Стечение обстоятельств казалось промыслом божьим.
Unfortunately, what seemed impossible became a reality.
То, что казалось невероятным, к сожалению, стало реальностью.
Mr. A. seemed glad to be visited again.
Г-н А. казался довольным, что его вновь посетили.
These provisions may seem obvious and simple.
12. Эти положения могут казаться очевидными и простыми.
It seemed that everything was gonna be fine.
Казалось, что все налаживается.
It seemed that he was getting better.
Казалось, что ему было лучше.
It seemed that the rain would never stop.
Казалось, что дождь никогда не перестанет.
It seemed that birthdays were a thing to be feared.
Казалось, что дни рождения это такая вещь, которую надо бояться.
It seemed that the system could manage itself without direct political control.
Казалось, что система сама может управлять собой без политического контроля.
To hear you, it seems that the wolf's is a high destiny.
Послушать тебя, так будет казаться, что судьба волка - высокая судьба.
It seemed that they had been put through some hideous torture. I managed to save them, but...
Казалось, что они были подвержены ужасной пытке.
But comrade... it seemed that it would stay that way forever, a miracle.
Казалось, что ему это останется навсегда, это выглядело как чудо.
It seemed that, for Veronica, the sins of the father would remain simply that.
Казалось,что для Вероники грехи ее отца останутся по-прежнему.
Well, listen, I do not know, I really do, It seemed that she was very nice.
- Ну, слушай, я не знаю, мне, правда, казалось, что она очень милая.
And so it seemed that they would.
Казалось, так оно и будет.
It . seemed the right way.
– Мне казалось, что так будет правильно.
and it seemed that he slept.
казалось, он всего лишь уснул.
How long ago it seemed.
Как, казалось, давно это было!..
The tunnel seemed to have no end.
Пещерам, казалось, не будет конца.
That did not seem far off.
Казалось, битва была совсем близко.
The thing seemed almost helpless;
Существо казалось почти беспомощным.
Everything seemed fuzzy, slow.
Все казалось размытым, замедленным.
He seemed to… understand… to sympathize…
Казалось, он понимает меня… сочувствует…
This was starting to seem impossible.
Затея начала казаться невыполнимой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test