Käännös "it is alleged" venäjän
Käännösesimerkit
Alleged collaborator.
Якобы коллаборационист.
Alleged obstacles at Mbandaka . 12
Трудности, с которыми группа якобы
Again, he failed to report his alleged ill-treatment.
Но и в этот раз он ничего не говорил о якобы жестоком обращении с ним.
Reportedly, the Ingush FSB has denied these allegations.
ФСБ Ингушетии якобы отвергает эти утверждения.
It further alleged that the buyer went bankrupt.
Продавец далее утверждал, что покупатель якобы обанкротился.
Inspections of reported alleged violations
Инспекции в связи с сообщениями о якобы имевших место нарушениях
In fact, the Ombudsman had received only the names of the alleged victims and the towns in which the incidents were alleged to have taken place.
На самом деле омбудсмен получил лишь имена лиц, якобы являющихся жертвами, и названия населенных пунктов, где якобы имели место такие инциденты.
The pages where it is alleged Mr Spector made an entry.
Страницы, на которых мистер Спектор якобы сделал записи.
The communicant alleges:
25. Автор сообщения утверждает, что:
It is alleged that Dragan Nikolić:
Утверждается, что Драган Николич:
In paragraph 111 it is alleged that:
В пункте 111 утверждается следующее:
In paragraph 38, it is alleged:
В пункте 38 утверждается следующее:
In paragraph 48 it is alleged:
В пункте 48 утверждается следующее:
In paragraph 41, it is alleged that:
В пункте 41 утверждается следующее:
In paragraph 36, it is alleged that:
В пункте 36 утверждается следующее:
In paragraph 37, it is alleged that:
В пункте 37 утверждается следующее:
Bennewitz and others chosen by the agency were, it is alleged, given a series of forged documents.
Бенневитцу и другим выбранным агентством были, как утверждается, выданы ряд поддельных документов.
Mr Poldark, it is alleged that you roused the neighbourhood and led a blood-thirsty mob down to the beach.
Мистер Полдарк, утверждают, что вы подначили соседей и повели жадную до крови толпу на берег.
It is alleged by the prosecution that the dividend of 15 percent which was declared on the non-voting B shares was indeed fraudulently designed solely to expedite this admittedly bold but in no way unethical, merger.
Обвинение утверждает, что дивиденды в размере 15%, назначенные за акции без права голоса, были установлены обманным путем и единолично с целью ускорить это и вправду дерзкое, но ни в коем случае не являющееся неэтичным, слияние.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test