Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The apparent resumption of another cycle of violence and counter-violence was disquieting.
Обеспокоенность вызывает явное возобновление очередного цикла насилия и противостояния этому насилию.
This is violence committed against future generations of females.
Это насилие, совершаемое в отношении будущих поколений женщин.
It seems today that all you see Is violence in movies and sex on TV
Походу, всё, что вы сегодня видели, это насилие в фильмах и секс по ящику.
Forms of domestic violence are: psychological violence; physical violence; sexual violence and patrimonial violence.
Применяется следующая классификация форм насилия в семье: психологическое насилие, физическое насилие, сексуальное насилие и экономическое насилие.
Violence added to violence will only lead to more violence.
Насилие, порожденное насилием, приведет лишь к еще большему насилию.
Violence against Women, Gender-Based Violence and Domestic Violence
Насилие в отношении женщин, гендерное насилие и насилие в семье
Violence against women, domestic violence and violence against children
Насилие в отношении женщин, бытовое насилие и насилие в отношении детей
a) Violence against women, violence protection law, and domestic violence
a) Насилие в отношении женщин, закон о защите от насилия и насилие в семье
There is no escape—we pay for the violence of our ancestors.
Выхода нет: мы платим за грехи отцов, за совершенное ими насилие.
Besides, I will not allow anyone to use violence against me...On principle.
К тому же я никому не позволю с собой насилия… По принципу.
and the open country still continued to be a scene of violence, rapine, and disorder.
и деревня по-прежнему оставалась ареной насилий, грабежей и беспорядков.
I know you came prepared for violence with a weapon in your bodice.
Так, знаю я, что ты пришла сюда, приготовясь к насилию, с оружием на груди.
Those two generations of violence were a thalamic pause for all humankind.
Эти два поколения борьбы и насилия стали для человечества временем прозрения.
“Shows… signs… of… pleasure… at… idea… of… violence,” muttered Umbridge, scribbling on her clipboard again.
— «Проявляет… признаки… одобрительного… отношения… к насилию», — бормотала Амбридж, чиркая в блокноте.
It seems to have been a common practice among our ancestors during the violence of the feudal government.
Такое же обыкновение, по-видимому, было общераспространенным у наших предков в эпоху насилий феодального режима.
The rapine and violence which the barbarians exercised against the ancient inhabitants interrupted the commerce between the towns and the country.
Грабежи и насилия, которым варвары подвергали коренное население, прекратили товарообмен между городом и деревней.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test