Käännösesimerkit
The ultimate aim of that process was full independence.
Конечной целью этого процесса является полная независимость.
The ultimate aim was to achieve universal suffrage.
Конечная цель состоит в том, чтобы добиться всеобщего избирательного права.
The ultimate aim is to improve residents' quality of life.
Конечной целью является улучшение качества жизни их жителей.
The ultimate aim now is the abolition of all such weapons.
Сейчас конечной целью должно стать полное уничтожение такого оружия.
The ultimate aim is to make peace self-sustainable.
Конечная цель заключается в обеспечении самостоятельного устойчивого характера миростроительства.
Its ultimate aim is the prevention of child labour in the country.
Конечная цель проекта - недопущение использования детского труда в стране.
Their ultimate aim must be the complete eradication of illicit crops.
Их конечная цель должна состоять в полной ликвидации незаконных посевов.
The ultimate aim is to achieve gender equality in asset creation.
Конечная цель заключается в обеспечении гендерного равенства при создании материальных благ.
The ultimate aim is to make the secretariat, and thereby the Committee, self-sustaining.
Конечная цель заключается в том, чтобы обеспечить самостоятельность секретариата и, соответственно, Комитета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test