Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
It was too remote, too small, too poor.
Она была слишком удалена, слишком мала, слишком бедна.
H. Creditor strategy: too little, too late and too austere
H. Стратегия кредиторов: слишком мало, слишком поздно и на слишком жестких
This is too little too late.
Это слишком мало и слишком поздно.
The world is too diverse, too complex, too open to new ideas, for hegemony.
Для "гегемонии" мир слишком многообразен, слишком сложен, слишком открыт для новых идей.
Size (too small or too big)
Размеры (слишком большие либо слишком маленькие)
__ too large__ too small__ just right
__ слишком велик __ слишком мал __ то, что нужно
Our people have suffered too much and for too long and have made too many sacrifices.
Наш народ слишком много и слишком долго страдал и принес слишком много жертв.
The risky pattern of "too many, too soon, too late and too close" is also strongly detrimental to the survival of infants and children.
Рискованная модель "слишком много, слишком рано, слишком поздно и слишком часто" также является весьма вредной с точки зрения выживания младенцев и детей.
Eight is too few, twelve is too many.
Восемь слишком мало, двенадцать слишком много.
This is too good.
Это слишком круто. Это слишком круто.
- Is too dangerous.
- Это слишком опасно.
is too wordy.
это слишком многословно.
This is too controlled, too sharp.
Слишком точно, слишком остро.
He is too sensitive, too...
Нет-нет! .. Он слишком болезненный, слишком.
Here is too narrow. Too dark.
Здесь слишком тесно, слишком темно.
..is too busy pandering...
- ... слишком занято, чтобы...
“’Tis too much!” she added, “by far too much.
— Этого для меня слишком много! — добавила она. — Право, слишком.
The eyes were somehow too blue, and their look was somehow too heavy and immobile.
Глаза были как-то слишком голубые, а взгляд их как-то слишком тяжел и неподвижен.
No, that would be much too cunning!
Нет, уж было бы слишком хитро!
Too many observers about.
Слишком много свидетелей!
He is much too young;
он слишком молод для этого;
He was much too happy.
Слишком уж он «рассчастливился».
Because I was too cowardly.
Потому что я слишком малодушен.
That is too many.
Это слишком большая цифра.
This is too long.
Это слишком долгий период.
Even one dead person is too many.
Даже один погибший -- это слишком большая жертва.
It is too vital an institution to be cast aside.
Это -- слишком жизненно необходимое учреждение, чтобы его сворачивать.
“Oh no, this is too trivial for Aurors, it’ll be the ordinary Magical Law Enforcement Patrol—ah, Harry, this is Perkins.”
— Ну нет, для них это слишком мелкая задача, скорее всего, это будет обычный патруль органов магического правопорядка… А вот и Перкинс, познакомься, Гарри.
Eleven, I told myself, was much too young to know. I had never intended to tell you when you were eleven. The knowledge would be too much at such a young age.
Одиннадцать лет, сказал себе я, это слишком рано для такой откровенности. У меня раньше и в мыслях не было раскрыть секрет, когда тебе будет всего одиннадцать. Я боялся, что бремя этого знания станет для тебя невыносимым.
This is too much.
А это уж чересчур.
That is over too.
С этим тоже покончено.
This, too, is terrorism.
Это - также терроризм.
That, too, was unacceptable.
Это также неприемлемо.
That is not too much to ask.
Это не так уж и много.
- Yes, it is too.
- Это тоже оттуда.
We can't say, "Oh, this is too controversial.
Мы не можем сказать, "О, это тоже спорно.
This is too important, Sean, and it's above personal rivalry.
Это тоже важно и выше личных соревнований, Шон.
And that, too, was true.
И это тоже была правда.
And this, too, was truth.
И это тоже было правдой.
They know it there, too.
– Они это тоже знают.
That was a good notion, too.
Это тоже была хорошая мысль.
All, but that's nonsense, too!
А впрочем, вздор и это!
Torments and tears—that, too, was life.
Муки и слезы — ведь это тоже жизнь.
That disturbed Jim-and me too.
Это встревожило Джима, и меня тоже.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test