Käännösesimerkit
The agent also has the right to cancel the contract in two cases: one is pregnancy, and the other is in the event of a lawsuit where the husband is the woman's equal by birth.
Агент также имеет право аннулировать договор в двух случаях: первый случай - это беременность, а второй - судебный иск, когда муж является равным по рождению женщине.
The leading cause of death for young women aged 15 - 19 worldwide is pregnancy, with complications from childbirth and unsafe abortions as leading factors (see A/60/61-E/2005/7)..
Основная причина смерти молодых женщин в возрасте от 15 до 19 лет во всем мире -- это беременность, причем главными факторами являются осложнения после родов и небезопасные аборты (A/60/61-E/2005/7).
The best reason is pregnancy.
Нет. Лучшая причина - это беременность.
Teenage pregnancies and pregnancy terminations 87
Беременность среди подростков и прерывание беременности
Sex, including pregnancy— and pregnancy-related conditions;
пола, включая беременность и обстоятельства, связанные с беременностью;
:: Prevention of unwanted pregnancies and pregnancies at high risk;
предотвращение нежелательных беременностей и беременностей с высокой степенью риска;
The main cause could be complication of pregnancy but other reasons such as unwanted teenage pregnancy, pregnancy before marriage (schoolgirl pregnancy); forced pregnancy through rape etc. can not be ruled out.
Возможно, в первую очередь они были обусловлены осложнениями, возникавшими в ходе беременности, однако нельзя исключить и другие причины, как, например, нежелательная беременность в подростковом возрасте, беременностью до замужества (школьная беременность), нежелательная беременность в результате изнасилования и т.д.
Birthing class, and Wednesday night is pregnancy sex.
Занятия для беременных, и в среду вечером беременный секс.
This is Pregnancy Brain all over again.
В тебе снова говорит Беременная Безмозглость.
She recognized that his question was directed at her pregnancy, said: "Your sister won't be born for many months yet.
Она поняла, что вопрос относится к ее беременности. – До рождения твоей сестры еще много месяцев.
She knew her pregnancy could not show yet. Only her own Bene Gesserit training had allowed her to read the first faint signals of her body, to know of the embryo only a few weeks old. "Only to serve," Jessica whispered, clinging to the Bene Gesserit motto. "We exist only to serve."
Она знала, что ее беременность еще нельзя было заметить со стороны, и лишь Бене-Гессеритская подготовка позволила ей уловить первые, слабые знаки жизни, зарождающейся в ее теле, угадать пробуждение эмбриона, которому было всего несколько недель. – Лишь для служения… – прошептала Джессика, пытаясь найти опору в девизе Бене Гессерит: «Мы живем лишь для служения».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test