Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Mason Group
Группа Мейсон
His name is Mason.
Его зовут Мейсон.
This is Mason Wood.
Это Мейсон Вуд.
Ray, this is Mason--
Рэй, Это Мейсон...
The inmate is Mason, John.
Заключенный, Мейсон, Джон.
Watson, this is Mason.
Ватсон, это Мейсон(Каменщик).
And this son is Mason.
И это Мейсон Младший.
Where is Mason taking Beckett?
Куда Мейсон повез Беккет?
Your new name is Mason Ellis.
Твоё новое имя - Мейсон Эллис.
Where is Mason taking Beckett to kill her?
Где Мейсон хочет убить Беккет?
Mason, and I wrote about you.’”
И я написал про вас, мистер Мейсон.
Mrs. Mason screamed like a banshee and ran from the house shouting about lunatics. Mr. Mason stayed just long enough to tell the Dursleys that his wife was mortally afraid of birds of all shapes and sizes, and to ask whether this was their idea of a joke.
Миссис Мейсон закричала дурным голосом, не хуже банши (ирландского привидения, приносящего весть о близкой смерти), и выскочила вон из дома. После чего мистер Мейсон оставался в гостях ровно столько, сколько надо, чтобы сказать: жена его больше всего на свете боится птиц любого вида и цвета, а он вообще таких шуток не понимает.
“And, Dudley, you’ll say—” “May I take you through to the dining room, Mrs. Mason?” said Dudley, offering his fat arm to an invisible woman.
— А ты, Дадлик, скажешь… — Мистер и миссис Мейсон, позвольте проводить вас в столовую. — Дадли протянул пухлую руку невидимой даме и прибавил, гордо взглянув на родителей: — Ну как?
From the dining room he heard Uncle Vernon saying, “…tell Petunia that very funny story about those American plumbers, Mr. Mason. She’s been dying to hear…”
— Пожалуйста, расскажите Петунье ту смешную историю про американских сантехников, мистер Мейсон. Она умирает от любопытства, — донеслись из столовой слова дяди Вернона.
Aunt Petunia was just passing around a box of after dinner mints when a huge barn owl swooped through the dining room window, dropped a letter on Mrs. Mason’s head, and swooped out again.
Тетя Петунья стала обносить гостей коробкой с мятными конфетами, как вдруг в открытое окно столовой влетела, шурша крыльями, огромная сова, уронила письмо — прямо на голову миссис Мейсон — и вылетела обратно в темноту сада.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test