Käännös "is low" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The warning shall be sufficiently clear for the driver to understand that the reagent level is low (e.g. "urea level low", "AdBlue level low", or "reagent low").
Предупреждение должно быть достаточно четким и позволяло водителю понять, что уровень реагента низок (например, "уровень мочевины низок", "уровень "адблю" низок" или "уровень реагента низок").
Morale is low.
Моральный дух низок.
That was an extremely low percentage.
Такой показатель крайне низок.
Emission is fairly low.
Уровень эмиссии довольно низок.
My blood sugar is low.
Мой уровень сахара в крови низок.
Please keep calm Their IQ is low But they are not crazy
Их IQ низок, но они не сумасшедшие.
I mean, his creatinine clearance is low but not critical,
Уровень очищения креатинина низок, но не критичен. А его...
Station morale is low and you're not helping it with those newscasts.
Моральный дух низок И вы не помогаете поднять его передачами новостей,
Felix, your creatinine and sodium are high and your potassium is low, and I noticed enamel erosion around some of your teeth.
Феликс, уровень креатинина и натрия высок, а калия низок, и я также заметил налёт на нескольких зубах.
Low income leads to low savings; low savings led to low investment; low investment leads to low productivity and low incomes.
Низкий доход приводит к низким сбережениям; низкие сбережения приводят к низким инвестициям; низкие инвестиции ведут к низкой производительности и низким доходам.
First, they were trapped in a vicious circle of low income, low savings and low investment, leading to low productivity and low growth.
Вопервых, они попали в порочный круг низких уровней доходов, низких уровней сбережений и низких уровней инвестиций, приводящий к низкой производительности труда и низким темпам роста.
● Using low energy and low carbon materials.
● использование материалов с низкой энергоинтенсивностью и низким содержанием углерода;
Scenario A Low Existing infrastructure Low integration
Сценарий А Низкий Существующая инфраструктура Низкий уровень интеграции
Low productivity, reflected in relatively low pay;
низкой производительностью труда и, следовательно, относительно низкой заработной платой;
Impact: Critical, High, Medium, Low, Very Low
Воздействие: критическое, высокое, среднее, низкое, крайне низкое.
Confidence is low.
Низкий уровень уверенности.
Body temp is low.
Температура тела низкая
Man, that is low.
Чувак. это низко.
Oxygen content is low.
Низкое содержание кислорода.
Oh, that is low.
Ох, как низко.
Well, that is... low.
- Ну, это.. низко.
Interest rate is low...
Процентная ставка низкая.
Sperm count is low.
- Низкое количество спермы.
The hobbits bowed low.
Хоббиты низко поклонились.
High or low wages and profit are the causes of high or low price;
Высокая или низкая заработная плата и прибыль на капитал являются причиною высокой или низкой цены продукта;
Oh, how low I've fallen!
О, как низко упал я!
His voice was low and gravelly.
Голос у него был низкий и сиплый.
Then Gimli bowed low.
Гимли низко склонил голову.
On either side there was a low door;
С двух сторон были низкие двери;
The passage was low and roughly made.
Неряшливо выкопанный проход был с низким сводом.
It is because high or low wages and profit must be paid, in order to bring a particular commodity to market, that its price is high or low.
Цена продукта высока или низка в зависимости от того, высокую или низкую заработную плату и прибыль приходится выплачивать для того, чтобы данный продукт доставлялся на рынок.
“Open,” said Harry, in a low, faint hiss.
— Откройтесь! — приказал Гарри низким, тихим шипением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test