Käännösesimerkit
Frontiers are to be preserved, and people have to be helped to live peacefully with all others whose homes are within these frontiers.
Необходимо сохранить границы и оказать населению помощь, с тем чтобы оно могло жить в мире со всеми другими, чей дом находится внутри этих границ.
On 29 March 1994 the Republic of Cameroon filed an Application instituting proceedings against the Federal Republic of Nigeria in a dispute concerning the question of sovereignty over the peninsula of Bakassi, and requesting the Court to determine the course of the maritime frontier between the two States in so far as that frontier had not already been established in 1975.
146. 29 марта 1994 года Республика Камерун подала заявление о возбуждении дела против Федеративной Республики Нигерии в связи со спором о суверенитете над полуостровом Бакасси, в котором содержалась просьба к Суду определить место прохождения морской границы между двумя государствами в той части, в какой эта граница не была установлена в 1975 году.
It is to be noted that the Treaty of Mutual Guarantee between Germany, Belgium, France, Great Britain and Italy in 1925 (the Locarno Pact) provided explicitly for the maintenance of the territorial status quo resulting from the frontiers between Germany and Belgium and between Germany and France, and the inviolability of these frontiers as fixed by or in pursuance of the Versailles Treaty of Peace 1919.
23. Следует отметить, что заключенный в 1925 году договор о взаимных гарантиях между Германией, Бельгией, Францией, Великобританией и Италией (Локарнский пакт) недвусмысленно предусматривал сохранение территориального статус-кво, вытекающего из границ между Германией и Бельгией и между Германией и Францией, и нерушимость этих границ, как они были определены Версальским мирным договором 1919 года или во исполнение этого Договора.
125. On 29 March 1994 the Republic of Cameroon filed in the Registry of the Court an Application instituting proceedings against the Federal Republic of Nigeria in a dispute concerning the question of sovereignty over the peninsula of Bakassi, and requesting the Court to determine the course of the maritime frontier between the two States insofar as that frontier had not already been established in 1975.
125. 29 марта 1994 года Республика Камерун подала в Секретариат Суда заявление о возбуждении дела против Федеративной Республики Нигерии в связи со спором относительно вопроса о суверенитете над полуостровом Бакасси, в котором содержалась просьба к Суду определить место прохождения морской границы между двумя государствами, поскольку эта граница в 1975 году еще не была установлена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test