Käännös "is existential" venäjän
Käännösesimerkit
This is a genuine existential dilemma.
И дилемма тут сколь корнеллиевская, столь и экзистенциальная.
They are existential challenges for the whole of Arab society.
Это экзистенциальные проблемы для всего арабского общества.
Those are existential questions here at the United Nations.
Это вопросы являются экзистенциальными для Организации Объединенных Наций.
Thousands of nuclear weapons continue to pose an existential threat to humanity.
Тысячи ядерных боеприпасов продолжают создавать для человечества экзистенциальную угрозу.
Hurricanes remind us in the Caribbean of our existential oneness.
Ураганы напоминают нам, странам Карибского бассейна, о нашем экзистенциальном единстве.
Furthermore, the theme of the debate and the thinking at this meeting reflect existential problems.
Кроме того, тема сегодняшних дискуссий и ход обсуждений отражают экзистенциальные проблемы.
This contradiction can be eliminated if we distinguish the following two aspects, the essential and the existential.
Можно устранить это противоречие, проводя разграничение между этими двумя аспектами: сущностным и экзистенциальным.
Prior to India's 1998 nuclear tests, Pakistan was prepared to live with so-called "existential deterrence".
До индийских испытаний 1998 года Пакистан готов был мириться с так называемым "экзистенциальным сдерживанием".
Yet again we at the United Nations are turning what is an existential question into a highly politicized debate.
Но опять-таки, мы в Организации Объединенных Наций превращаем экзистенциальный вопрос в очень политизированную дискуссию.
So long as there is a denial of the existential issues, I fear there can never be an agreement on the territorial ones.
И пока нет согласия по таким экзистенциальным вопросам, боюсь, что невозможно будет решить и вопросы территориальные.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test