Käännösesimerkit
I explained that the aims of the Council were to establish and promote cooperation between ourselves and the neighbouring parts of southern Spain.
Я объяснял, что целью Совета является развитие и содействие сотрудничеству между нами и соседними областями южной Испании.
Last year, I explained to the Committee that the patient had left emergency care but was still in the hospital and was not strong enough to walk by himself.
В прошлом году я объясняла Комитету, что <<пациента>> перевели из отделения неотложной помощи, но он оставался в больнице и был еще слаб, чтобы ходить самостоятельно.
As I explained to the Security Council in my letter dated 6 December, UNAMID must be capable of rapid mobility over large distances, especially over terrain where roads are the exception.
Как я объяснял Совету Безопасности в моем письме от 6 декабря, ЮНАМИД должна быть способна быстро передвигаться на большие расстояния, особенно в условиях такой местности, где наличие дорог является исключением.
In my report to the General Assembly at its fifty-sixth session (A/56/36 and Add.1 and Corr.1), I explained how OHCHR addressed the issue of operational and structural prevention of human rights violations and conflict.
40. В моем докладе Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят шестой сессии (А/56/36 и Add.1 и Corr.1) я объясняла то, каким образом УВКПЧ занимается оперативным и структурным предотвращением нарушений прав человека и конфликтов.
So listen while I explain!
Значит слушайте, пока я объясняю!
- Right, but I explained the protocol.
- Да, но я объясняла протокол.
It might, but as I explained -
Можно, но как я объяснял...
Honey, I explained to you... yeah.
Дорогая, я объясняла тебе... Да.
- Why am I explaining myself to you?
- Почему я объясняюсь перед тобой?
I explain an exercise only once.
Я объясняю задание только один раз.
- Exactly as I explained at the meeting.
Так, как я объясняла на собрании.
I explained this on election night.
Я объяснял вам это в день выборов.
How do you explain the finding of the earrings, if he indeed found them as he testifies?” “How do I explain it?
Находку серег чем объясняешь, коли действительно он их так нашел, как показывает? — Чем объясняю?
I explain it by Marfa Petrovna's being herself a fiery and susceptible woman, and quite simply falling in love herself—literally falling in love—with your dear sister.
Я объясняю тем, что Марфа Петровна была женщина пламенная и восприимчивая и что, просто-запросто, она сама влюбилась, — буквально влюбилась, — в вашу сестрицу.
I explained this to President Abbas.
Я объяснил это президенту Аббасу.
I explained that I was disappointed in the lack of progress.
Я объяснил, что разочарован отсутствием результатов.
I explained that the Arab League is coordinating its efforts with the African Union and the United Nations to address the crisis.
Я объяснил, что Лига арабских государств координирует свою деятельность по разрешению кризиса с Африканским союзом и Организацией Объединенных Наций.
I explained that problems relating, in particular, to the timely availability of tribal leaders had caused interruptions in the identification operation.
Я объяснил, что проблемы, связанные, в частности, со своевременным прибытием племенных вождей, вызывали сбои в операции по идентификации.
I explained that it is not my job (nor even of Statistics Canada collectively) to keep on top of billions of data points.
Я объяснил, что передо мной (и даже перед всеми сотрудниками Статистического управления Канады) не ставится задачи следить за миллиардами цифр.
This is a resolution, as I explained earlier, that has been adopted by consensus by the First Committee from 1980 until now.
Это одна из резолюций, как я объяснил ранее, которые принимались Первым комитетом консенсусом с 1980 года по настоящее время.
I explain the situation.
Я объясню ситуацию.
I explained that there was a hole.
Однако я объяснил им, что в заборе наличествует дыра.
"Mother." Paul stepped forward, touched her sleeve. "Perhaps if I explain to Jamis how—" "Explain!" Jamis sneered.
– Мама. – Пауль шагнул к ней, тронул ее за рукав. – Может, если я объясню Джамису, как… – «Объясню»! – фыркнул Джамис.
I explained all this to her, and showed her the picture that gave me the idea.
Я объяснил все это моей покупательнице, показал ей фотографию, которая навела меня на мысль.
She came out and I explained to her that John Big was with me, and he’d like some company after the show.
Она вышла, я объяснил ей, что приехал сюда с Джоном Тузом, и тот попросил познакомить его с кем-нибудь.
“What’s that!” they exclaimed. “What are you talking about!” I explained to them what I meant and how it worked in this case, and it solved the problem.
— Как это! — воскликнули они. — Ты о чем? Я объяснил — о чем, и как оно в данном случае работает, как решает задачу.
And I explained all about how we blowed out a cylinder-head at the mouth of White River, and it took us three days to fix it.
А еще я объяснил им, как это вышло, что у нас взорвался цилиндр в устье Уайт-Ривер, и как мы три дня его чинили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test