Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
So that is what I said, and I asked for further time to consider these issues.
Вот что я сказал, и я попросил больше времени для рассмотрения этих проблем.
As soon as I assumed my duties, I asked for this strict sufficiency to be reassessed.
И как только я вступил в должность, я попросил произвести переоценку этой строгой достаточности.
I asked for the floor in order to respond to some of what was said by the representative of Israel.
Я попросил слова для того, чтобы ответить на некоторые высказывания представителя Израиля.
I cannot ask Firenze to return to the forest, where he is now an outcast, nor can I ask Sybill Trelawney to leave.
Я не могу попросить Флоренца вернуться в Лес, для которого он стал изгоем, и не могу попросить Сивиллу Трелони покинуть школу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test