Käännösesimerkit
Prevention of HIV/AIDS among commercial sex worker women, homosexual men and their partners;
:: предупреждение распространения ВИЧ/СПИДа среди женщин-работниц коммерческой секс-индустрии, гомосексуалистов и их партнеров;
The core groups infected are heterosexual teenagers and homosexual men (Berglund, Fredlund and Giesecke, 2001).
Основными группами инфицированных лиц являются гетеросексуальные подростки и гомосексуалисты (Berglund, Fredlund and Giesecke, 2001).
In 2011, six homosexual men were beaten viciously with electric cables by security agents and threatened with rape.
В 2011 году сотрудники службы безопасности жестоко избили электропроводами шесть гомосексуалистов и угрожали им изнасилованием.
For instance, in the Asia-Pacific region, almost 90 per cent of homosexual men have no access to HIV prevention or care.
Например, в Азиатско-Тихоокеанском регионе примерно 90% гомосексуалистов не имеет доступа к профилактике или лечению ВИЧ-инфекции.
That is particularly the case among young homosexual men, where the number of new infections is again on the rise as a result of complacency.
Это особенно заметно среди молодых гомосексуалистов; в их среде число новых случаев инфицирования снова растет, что является следствием самоуспокоенности.
During 2009, the killing or brutal torture of homosexual men had become widespread, with accusations of involvement by security forces.
На протяжении 2009 года широкое распространение получили убийства гомосексуалистов или жестокие пытки над ними, причем в участии в них обвиняются силы безопасности.
While preparing for her mission, the Special Rapporteur was informed of a number of cases in which homosexual men had been killed in Mexico.
В ходе подготовки к своей миссии Специальный докладчик получила сведения о ряде случаев убийства гомосексуалистов в Мексике.
For example, according to the law, homosexual men are discharged from the military service as they are considered "unfit for military service due to health conditions".
Например, согласно закону, мужчины-гомосексуалисты освобождаются от воинской обязанности, поскольку они считаются "непригодными для военной службы по состоянию здоровья".
This booklet provides suggestions for measures that can be taken at local level to encourage older homosexual men and women to take an active part in society.
В данной брошюре содержатся предложения, касающиеся принятия мер на местном уровне по поощрению активного участия пожилых гомосексуалистов и лесбиянок в жизни общества.
In the developed countries, where the population initially affected by the epidemic consisted mostly of drug users and homosexual men, the infection is increasingly being spread through heterosexual contact.
В развитых странах, где сначала эпидемия затронула главным образом наркоманов и гомосексуалистов, заболевание во все большей степени распространяется во время гетеросексуальных контактов.
I never knew any homosexual men personally until I met them. They're not so bad. Don't you think so, Rocky?
Я никогда не знал гомосексуалистов лично, пока я не встретился с ними.
I've talked to several young homosexual men and heard their despair, their dreadful tales of police harassment.
Я поговорил с несколькими молодыми людьми-гомосексуалистами и услышал их отчаяние, их чудовищные истории о жестокости полиции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test