Käännösesimerkit
The Declaration has established a set of bold objectives.
Декларация установила ряд смелых целей.
It has established a de facto norm of transparency.
Он установил фактическую норму поддержания транспарентности.
In addition to these, the NSG has established its Guidelines.
Вдобавок к этому ГЯП установила Руководящие принципы.
UNHCR has established a process of cooperation with other agencies.
Управление установило сотрудничество с другими учреждениями.
For this purpose the Panel has established three series of steps.
С этой целью Группа установила три этапа в своей работе.
Accordingly, Pakistan has established 1,000 border posts.
Соответственно, Пакистан установил 1000 пограничных застав.
The Registry has established an excellent relationship with the host State.
Секретариат установил прекрасные отношения с государством пребывания.
It has established a de facto global norm of transparency in armaments.
Он фактически установил глобальную норму в области транспарентности в вооружениях.
Tonga has established that minimum age as 7 years old.
Тонга установила этот минимальный возраст в размере 7 лет.
497. The State has established safeguards for journalists' professional activities.
497. Государство установило гарантии профессиональной деятельности журналистов.
Looks like this one has established a link to your cortical implant.
Похоже, этот установил связь с вашим кортикальным имплантантом.
Max Langford has established and is maintaining an intel ring from prison.
Макс Лэнгфорд установил и поддерживает двустороннюю связь из тюрьмы.
The entity has established some kind of subterranean barrier we cannot penetrate.
Это существо установило какой-то подземный барьер. Мы не можем туда проникнуть.
He who has established peace in the heavens shall establish it amongst us and above his people of Israel.
Он, кто установил мир на небесах, должен установить его среди нас среди народа Израиля.
My son has established the whereabouts of all of them at the time of the transmission.
Мой сын установил нахождение всех пяти во время передачи.
To that end, our agent, Bora Osman, has established contact, and he's asked Iosava to send one of his relatives to Syria.
На этом конце наш агент Бора Осман установил контакт и попросил Йозава отправить в Сирию свою родственницу.
Now that happened either because Dr. House has established that that's okay in his world. Or his prank war distracted you. Or House makes medicine a game and you just wanted to beat him.
Сейчас это случилось скорее потому что доктор Хаус установил, что это нормально в этом мире, или его шуточная войнушка отвлекла вас, или Хаус превратил медицину в игру, и вы просто захотели его победить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test