Käännösesimerkit
Two great minds at work here.
Два великих разума за работой.
The Great Crystal, the Great Mind's Eye.
Большой Глаз, Глаз Великого Разума.
Only in the legend, the Great Crystal is named as the Great Mind's Eye. -Indeed.
По легенде, Большой Кристалл называли Глазом Великого Разума.
Let the great mind of this Doctor... transport you...to the world... of your imagination.
Позвольте великому разуму этого доктора перенести вас в мир вашего воображения.
Tonight, for one night only here... at this very venue, to enter into the mind... the very great mind, of Doctor Parnassus!
Этой ночью, единственной ночью здесь. Вы можете войти в разум, великий разум доктора Парнаса!
Just as a lens focuses the rays of the sun, the Great Mind's Eye gathered all the individual thought energies and concentrated them and amplified them and redirected them there.
Как линзы преломляют солнечные лучи, так и Глаз Великого Разума объединяет энергию мыслей, концентрируя и преумножая ее. И перенаправляя сюда.
Great minds think alike.
Большие умы думают одинаково.
That's what separates great minds from the ordinary.
Это то, что отличает большие умы от обычных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test