Käännösesimerkit
What's that gizmo?
- Это что за штуковина?
Some high-tech gizmo.
Какую-то высокотехнологичную штуковину.
Well, then your gizmo's broken.
Ну, значит, у вас эта штуковина сломана.
You sure this gizmo of yours works?
Уверен, что эта штуковина работает?
Millennial recruits love touchscreens and gizmos.
Современные призывники любят сенсорные экраны и штуковины.
Bring that gizmo into the other room.
Неси эту штуковину в другую комнату.
So what's the point of having the gizmo?
Какой тогда смысл в этой штуковине?
Beast Boy: Any idea what that gizmo is?
Есть идеи, что это за штуковина?
In a separate incident, the body of a 20-year-old soldier, Aryeh Frankenthal, from Moshav Gizmo, near Lod, was found near the Arab village of Kafr Akab, near Ramallah.
В ходе другого инцидента тело 20-летнего солдата Арие Франкинталя из Мосхав-Гизмо близ Лода было обнаружено неподалеку от арабской деревни Кафр-Акаб близ Рамаллаха.
His name's Gizmo.
Его зовут Гизмо.
Gizmo, I'm here.
Гизмо, я здесь.
Try Gizmo Ventura.
Попробуй Гизмо Вентура.
Gizmo St. George.
Гизмо Сэйнт Джорж.
- Gizmo's here and he...
- Здесь Гизмо, он--
This is not Gizmo.
Это не Гизмо.
Dude named Gizmo.
Чувак по имени Гизмо.
This is for your Gizmo.
Это для Гизмо.